Traducción generada automáticamente

Favorite Girl
Chris Brown
Chica Favorita
Favorite Girl
Arriba abajo, arriba abajo, ¿no me darás tu nombre, chica?Up down, up down, won't you give me your name, girl?
Oh sí, oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, aw yeah, you're my flavor girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Estoy pensando en todas las cosas que quiero hacerte, chica, en el asiento traseroI'm thinkin' of all the things I wanna do to you, girl, in the back seat
Estoy pensando en toda la mierda que podría hacerte en un películaI'm thinkin' of all the shit I could do to your body in a movie
Pensando en todo el dinero que estoy a punto de gastarThinkin' of all my money I'm about to spend
¿Y qué, y qué, y qué, la chica que acabo de dejar?So what, so what, so what, the girl that I just left
¿Y qué, y qué, y qué?So what, so what, so what
Causas pánico esta noche, imaginación, nenaYou cause a panic tonight, imagination, baby
Causas pánico esta noche, infatuación, nenaYou cause a panic tonight, infatuation, baby
Oh eres como la cereza en la cimaOh you're just like, you're just like the cherry on top
Si traes ese pastel, prometo apagar tus velasIf you bring that cake, I promise I'll blow your candles out
Sabes que me encanta cuando hablas asíYou know that I love it when you talk like that
Dame esa respuesta desafianteGive me that back talk
Arriba abajo, arriba abajo, ¿no me darás tu nombre, chica?Up down, up down, won't you give me your name, girl?
Oh sí, oh sí, eres mi chica con saborAw yeah, aw yeah, you're my flavor girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Estoy pensando en todas las cosas que quiero hacerte, chica, en el asiento trasero (sí)I'm thinkin' of all the things I wanna do to you, girl, in the back seat (yeah)
Estoy pensando en toda la mierda que podría hacerte en una película (ahora mismo)I'm thinkin' of all the shit I could do to your body in a movie (right now)
Pensando en todo el dinero que estoy a punto de gastarThinkin' of all my money I'm about to spend
¿Y qué, y qué, y qué la chica que acabo de conocer?So what, so what, so what the girl that I just met
¿Y qué, y qué, y qué?So what, so what, so what
Causas pánico esta noche, imaginación, nenaYou cause to panic tonight, imagination, baby
Causas pánico esta noche, infatuación, nenaYou cause to panic tonight, infatuation, baby
Oh eres como la cereza en la cimaOh you're just like, you're just like the cherry on top
Si traes ese pastel, prometo apagar tus velasIf you bring that cake, I promise I'll blow your candles out
Sabes que me encanta cuando hablas asíYou know that I love it when you talk like that
Dame esa respuesta desafianteGive me that back talk
Maldita chica, maldita chicaDamn girl, damn girl
¿Tienes un hombre, chica?Do you got a man, girl?
No tienes un hombre, oh síYou ain't got a man, oh yeah
Estoy en esoI'm on it
Maldita chica, maldita chicaDamn girl, damn girl
Dime cuáles son tus planesTell me what your plans is
No tienes planesYou ain't got no plans
Oh, te veré por la mañanaOh, I'll see you in the mornin'
Arriba abajo, arriba abajo, ¿no me darás tu nombre, chica?Up down, up down, won't you give me your name, girl?
Oh sí, oh sí, eres mi chica con saborAw yeah, aw yeah, you're my flavor girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Pensando en todo el dinero que estoy a punto de gastarThinkin' of all my money I'm about to spend
¿Y qué, y qué, y qué la chica que acabo de dejar?So what, so what, so what the girl that I just left
¿Y qué, y qué, y qué?So what, so what, so what
Causas pánico esta noche, imaginación, nenaYou cause to panic tonight, imagination, baby
Causas pánico esta noche, infatuación, nenaYou cause to panic tonight, infatuation, baby
O eres como la cereza en la cimaOr you're just like, you're just like the cherry on top
Si traes el pastel, prometo apagar tus velasIf you bring the cake, I promise I'll blow your candles out
Sabes que me encanta cuando hablas asíYou know that I love it when you talk like that
Dame esa respuesta desafianteGive me that back talk
Arriba abajo, arriba abajo, ¿no me darás tu nombre, chica?Up down, up down, won't you give me your name, girl?
Oh sí, oh sí, eres mi chica con saborAw yeah, aw yeah, you're my flavor girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl
Oh sí, eres mi chica favoritaAw yeah, you're my favorite girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: