Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.606

Flatline

Chris Brown

Letra

Línea plana

Flatline

¿Tengo pulso?Do I even got a pulse?
¿Estoy vacío, porque le diAm I empty, 'cause I gave
Mi amor lejosMy love away
No parece que quieras intentarloIt doesn't seem like you willin' to try
Creo que se nos acaba el tiempoI think we're running out of time now
Y puedo oír las sirenasAnd I can hear the sirens
Y toda la cinta de precauciónAnd all the caution tape
Envuelto alrededor de mi cuerpoWrapped around my body
¿Prefieres ser feliz con otro?Would you rather be happy with another?
O tal vez eres tú el que está encubiertoOr maybe it's you that's undercover

Nunca pensé, queI never thought, that
Me cambiarías la vidaYou would change my life
Me habría ido, siI would have left, if
Yo había conocido el precioI had known the price
Dime a qué estoy esperandoTell me what am I waiting for
El calcetín elétrico ya no ayudaráEletric sock won't help no more
Cirugía antes de que me desmoroneSurgery before I fall apart
Coge los cables del puente de mi cocheGet the jumper cables from my car
Nena necesito que me traigas de vueltaBaby I need you to bring me back
¿Me traerás de vuelta?Will you bring me back?

Porque estoy tratando de no pensar en absoluto'Cause I'm trying not to think at all
Me estoy resbalandoI'm slipping, there
Nadie que coja mi caídaNo-one to catch my fall
Y te necesito aquí, porqueAnd I need you here, 'cause
Eres el aire que respiroYou're the air I breathe
Y tú eres el único para míAnd you're the only one for me
Nena, eres mi oxigema, así queBaby you're my oxygem, so
Por favor, déjame respirar de nuevoPlease let me breathe again
O soy una línea planaOr I'ma flatline

No sé por qué no me ayudasI don't know why you won't help me
Y sé que discutimos, y no estamos de acuerdoAnd I know we argue, and we disagree
Pero este aroma de tu cuerpo, recuerdos de nuestra vidaBut this scent of your body, memories of our life
Usted decide descuidarYou decide to neglect
Cuando la verdad está ahíWhen the truth is there

Nunca pensé, queI never thought, that
Me cambiarías la vidaYou would change my life
Me habría ido, siI would have left, if
Yo había conocido el precioI had known the price
Dime a qué estoy esperandoTell me what am I waiting for
El calcetín elétrico ya no ayudaráEletric sock won't help no more
Cirugía antes de que me desmoroneSurgery before I fall apart
Coge los cables del puente de mi cocheGet the jumper cables from my car
Nena, necesito que me traigas de vueltaBaby, I need you bring me back
¿Me traerás de vuelta?Will you bring me back?

Porque estoy tratando de no pensar en absoluto'Cause I'm trying not to think at all
Me estoy resbalandoI'm slipping, there
Nadie que coja mi caídaNo-one to catch my fall
Y te necesito aquí, porqueAnd I need you here, 'cause
Eres el aire que respiroYou're the air I breathe
Y tú eres el único para míAnd you're the only one for me
Nena, eres mi oxigema, así queBaby you're my oxygem, so
Por favor, déjame respirar de nuevoPlease let me breathe again
O soy una línea planaOr I'ma flatline

Enviada por Pdri. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección