Traducción generada automáticamente

Lebanese Night (Middle Eastern Version)
Chris De Burgh
Libanese Nacht (Midden-Oosterse Versie)
Lebanese Night (Middle Eastern Version)
(Uh...)(Uh...)
Het was laat in een Libanees restaurant, in de hitte van een Libanese nacht,It was late in a Lebanese restaurant, in the heat of a Lebanese night,
Er werd gedanst, mensen zongen, ze kwam binnen vanuit de tuin buiten,There was dancing, people were singing, she came in from the garden outside,
En in haar ogen (Bi Ouyoonak)And in her eyes (Bi Ouyoonak)
Zag ik de sterren (Bshouf E' Njoom),I saw the stars (Bshouf E' Njoom),
En ik voelde iets gebeuren in mijn hart (Uh...);And I felt something happen in my heart (Uh...);
Toen wist ik dat ik haar zou ontmoeten in de hitte van een Libanese nacht,Then I knew I was going to meet her in the heat of a Lebanese night,
En het meisje in de vrouw, die naast me kwam zitten,And the girl inside the woman, who came over to sit by my side,
En toen ze glimlachte,And when she smiled,
De hele wereld stopte (Salam),the whole world stopped (Salam),
Het was toen dat ik de echo's van een kind hoorde;It was then I heard the echoes of a child;
En ging je naar bed met een zoete slaapliedje,And did you go to your bed with a sweet lullaby,
En het geluid van de wapens in de nacht,And the sound of the guns in the night,
En danste je in de velden, rende je voor je leven,And did you dance in the fields, did you run for your life,
Van de hel die uit de lucht kwam?From the hell that came down from the sky?
Op een Libanese nacht, op een Libanese nacht;On a Lebanese night, on a Lebanese night;
We gingen naar de rand van het water, bij het licht van een Libanese dageraad,We went down to the edge of the water, by the light of a Lebanese dawn,
En ze vertelde me alle verhalen van haar mooie land in de oorlog,And she told me all the stories of her beautiful land in the war,
Haar tranen vielen,Her tears fell down,
De zon kwam op,the sun came up,
En ik zag opnieuw het jonge meisje in haar ogen;And I saw again the young girl in her eyes;
Guammadt Ouyounak 'a GuinniyyiGuammadt Ouyounak 'a Guinniyyi
Wa Sawt Bi 'llayl shou khifanWa Sawt Bi 'llayl shou khifan
W' rahh bit dal hayk layliyi init sihranW' rahh bit dal hayk layliyi init sihran
Shi marra mshit bi hal mada, w' marra hrabt aw min hadaShi marra mshit bi hal mada, w' marra hrabt aw min hada
La indak jayi 'al guada w' kinit ta'banLa indak jayi 'al guada w' kinit ta'ban
Op een Libanese nacht, op een Libanese nacht;On a Lebanese night, on a Lebanese night;
Ana Ma 'areft illa makanAna Ma 'areft illa makan
Ma rahh bi fil minnou 'ssalamMa rahh bi fil minnou 'ssalam
Fa Hatha yashta' min ywazze'onFa Hatha yashta' min ywazze'on
Mish killi el oulad fi 'hdiyyi ilonMish killi el oulad fi 'hdiyyi ilon
Uh...Uh...
(Uh...)(Uh...)
En ging je naar bed met een zoete slaapliedje,And did you go to your bed with a sweet lullaby,
En het geluid van de wapens in de nacht,And the sound of the guns in the night,
En danste je in de velden, rende je voor je leven,And did you dance in the fields, did you run for your life,
Van de hel die uit de lucht kwam?From the hell that came down from the sky?
Op een Libanese nacht, op een Libanese nacht,On a Lebanese night, on a Lebanese night,
Op een Libanese nacht, op een Libanese nacht,On a Lebanese night, on a Lebanese night,
Ik zal wachten,I will be waiting,
in Libanon.in the Lebanon.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris De Burgh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: