Traducción generada automáticamente

Every Day I Have the Blues
Chuck Berry
Todos los días tengo el blues
Every Day I Have the Blues
Todos los días, todos los días tengo el bluesEvery day, every day I have the blues,
Todos los días, todos los días tengo el bluesEvery day, every day I have the blues,
Cuando me ves preocupado, cariño, porque eres a ti a quien odio perderWhen you see me worried, baby, because it's you I hate to lose.
Nadie me ama, a nadie parece importarleNobody loves me, nobody seems to care,
Nadie me ama, a nadie parece importarleNobody loves me, nobody seems to care,
Hablando de mala suerte y problemas sabrás que he tenido mi parteSpeaking of bad luck and trouble will you know I,ve had my share.
Voy a empacar mi maleta, seguir adelante en la líneaI'm gonna pack my suit-case, move on down the line,
Voy a empacar mi maleta, moviéndome por la líneaI'm gonna pack my suit-case, moving down the line,
Bueno, no hay nadie que se preocupe y no hay nadie llorandoWell, there ain't nobody worryin' and there ain't nobody cryin'.
Me parece que todos los días, todos los días tengo el bluesSeems to me every day, every day I have the blues,
Todos los días, todos los días tengo el bluesEvery day, every day I have the blues...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chuck Berry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: