Traducción generada automáticamente

You Never Can Tell
Chuck Berry
Je kunt het nooit weten
You Never Can Tell
Het was een tienerhuwelijkIt was a teenage wedding
En de oude mensen wensten hen het besteAnd the old folks wished them well
Je kon zien dat PierreYou could see that Pierre
Echt van de mademoiselle hieldDid truly love the mademoiselle
En nu hebben de jonge monsieur en madameAnd now the young monsieur and madame
De klokken van de kapel geluidHave rung the chapel bell
C'est la vie, zeggen de oude mensenC'est la vie, say the old folks
Het laat zien dat je het nooit kunt wetenIt goes to show you never can tell
Ze richtten een appartement inThey furnished off an apartment
Met een twee-kamer Roebuck-aanbiedingWith a two room Roebuck sale
De koelbox was volThe coolerator was crammed
Met TV-maaltijden en gemberbierWith TV dinners and ginger ale
Maar toen Pierre werk vondBut when Pierre found work
Werkt het beetje geld dat binnenkwam goedThe little money comin' worked out well
C'est la vie, zeggen de oude mensenC'est la vie, say the old folks
Het laat zien dat je het nooit kunt wetenIt goes to show you never can tell
Ze hadden een hi-fi platenspeler, jongenThey had a hi-fi phono, boy
Lieten ze het knallenDid they let it blast
Zevenhonderd kleine platenSeven hundred little records
Allemaal rock, rhythm en jazzAll rock, rhythm and jazz
Maar toen de zon ondergingBut when the Sun went down
Viel het snelle tempo van de muziek stilThe rapid tempo of the music fell
C'est la vie, zeggen de oude mensenC'est la vie, say the old folks
Het laat zien dat je het nooit kunt wetenIt goes to show you never can tell
Ze kochten een opgevoerde taxiThey bought a souped-up jitney
Het was een kersrode '53It was a cherry red '53
Ze reden naar OrleansThey drove it down to Orleans
Om de verjaardag te vierenTo celebrate the anniversary
Daar trouwde PierreIt was there that Pierre was married
Met de mooie mademoiselleTo the lovely mademoiselle
C'est la vie, zeggen de oude mensenC'est la vie, say the old folks
Het laat zien dat je het nooit kunt wetenIt goes to show you never can tell
Het was een tienerhuwelijkIt was a teenage wedding
En de oude mensen wensten hen het besteAnd the old folks wished them well
Je kon zien dat PierreYou could see that Pierre
Echt van de mademoiselle hieldDid truly love the mademoiselle
En nu hebben de jonge monsieur en madameAnd now the young monsieur and madame
De klokken van de kapel geluidHave rung the chapel bell
C'est la vie, zeggen de oude mensenC'est la vie, say the old folks
Het laat zien dat je het nooit kunt wetenIt goes to show you never can tell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chuck Berry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: