Traducción generada automáticamente

Give The Anarchist A Cigarette
Chumbawamba
Donne une cigarette à l'anarchiste
Give The Anarchist A Cigarette
na-na-nana-na-na
<tv qui change><tv changing>
<musique><music>
<tv qui change><tv changing>
Albert ! Qui ?Albert! Who?
Bobby ! Qui ?Bobby! Who?
Pour l'amour de Dieu, brûle tout çaFor god´s sake, burn it down
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit coup de mainevery fire needs a little bit of help
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit...every fire needs a little bit of...
Donne une cigarette à l'anarchiste - Parce que c'est aussi près que ça va jamais êtreGive the anarchist a cigarette - Cos that´s as close as he´s ever gonna get
Donne une cigarette à l'anarchiste - Bobby n'a juste pas encore comprisGive the anarchist a cigarette - Bobby just hasn´t learned it yet
Donne une cigarette à l'anarchiste - Les temps changent mais il oublie justeGive the anarchist a cigarette - The times are changing but he just forgets
Donne une cigarette à l'anarchiste - Il va s'étouffer avec son harmonica AlbertGive the anarchist a cigarette - He's gonna to choke on his harmonica Albert
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit coup de mainevery fire needs a little bit of help
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit...every fire needs a little bit of...
Donne une cigarette à l'anarchiste - Une cigarette en bonbon pour le petit con gâtéGive the anarchist a cigarette - A candy cig for the spoiled brat
Donne une cigarette à l'anarchiste - On va faire en sorte qu'Albert te fasse un chèqueGive the anarchist a cigarette - We'll get Albert to write you a cheque
Donne une cigarette à l'anarchiste - Et il va faire chauffer l'air dans son jet personnelGive the anarchist a cigarette - A he'll be burning up the air in his personal jet
Donne une cigarette à l'anarchiste - Tu sais que je déteste chaque star de la pop que j'ai jamais rencontréeGive the anarchist a cigarette - You know I hate every Popstar that I ever met
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit coup de mainevery fire needs a little bit of help
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit...every fire needs a little bit of...
<instrumental><instrumental>
Donne une cigarette à l'anarchisteGive the anarchist a cigarette
Brûle bébé brûleBurn Baby Burn
Brûle bébé brûle-brûleBurn Baby Bur-Burn
Donne une cigarette à l'anarchisteGive the anarchist a cigarette
Brûle bébé brûleBurn Baby Burn
Brûle bébé brûle-brûleBurn Baby Bur-Burn
Donne une cigarette à l'anarchisteGive the anarchist a cigarette
Brûle bébé brûleBurn Baby Burn
Brûle bébé brûle-brûleBurn Baby Bur-Burn
Donne une cigarette à l'anarchisteGive the anarchist a cigarette
Brûle bébé brûleBurn Baby Burn
Brûle bébé brûle-brûleBurn Baby Bur-Burn
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit coup de mainevery fire needs a little bit of help
(répéter 9 fois)(repeat 9 times)
Rien ne brûle jamais tout seulNothing ever burns down by itself
Chaque feu a besoin d'un petit...every fire needs a little bit of...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chumbawamba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: