Transliteración y traducción generadas automáticamente

Van!shment Th!s World
Chuunibyou Demo Koi Ga Shitai!
Van!shment Th!s World
めぶいたやみよがはらんへとはこうmebuita yami yo ga haran he to hakou
わくわくするねえwakuwaku suru nee
ななつのおとえいごうよりはなたれてnanatsu no oto eigou yori hanata rete
どきどきするねえdokidoki suru nee
まつちのらくいんあんしょうにひらめくmatsuchi no rakuin anshou ni hirameku
まだつづけるきなのmada tsudzukeru kina no?
あいのせつりにきょっこうまたたくai no setsuri ni kyokkou matataku
もうやめなさいmou yame nasai
ぼくらはひとつになりてんをかけてbokura wa hitotsu ni nari ten wo kakete
ほこりをさけびちるはなびのようだhokori wo sakebi chiru hanabi no youda
かがやきはせつなにはぜたkagayaki wa setsuna ni hazeta!!
どうけはせいぎのたてがみをはしらせてdouke wa seigi no tategami wo hashira sete
ぐしゃはつきかげにきょもうをだくgusha wa tsuki kage ni kyomou wo daku
げーむがぼくらをgeemu ga bokura wo
おいつめるためにあるならばoitsumeru tame ni aru naraba
せめてくちぬほどのばかでありたいsemete kuchinu hodo no baka de aritai
れいきするたましいでほえたreiki suru tamashii de hoeta
vanishment this worldvanishment this world!!
つるきをてにしてよをあばくものtsuruki wo te ni shite yo wo abaku mono
かっこいいよねえkakkoii yo nee
はやりにすがっていきながらえてるものhayari ni sugatte iki nagarae teru mono
かっこわるいねえkakko warui nee
ぼくらはさびないbokura wa sabinai!!
そうせいするためのだーくひいろうでいいsousei suru tame no daakuhiirou de ii
しのびをほこるじょうでありたいいいshinobi wo hokoru joude arita ii!!
それはどうなのsorewa dou nano?
こうどうそのものがさだめなんだぜkoudou sono mono ga sadame na nda ze?
かみにたよるよりもじぶんをしんじろkami ni tayoru yori mo jibun wo shinjiro
すがたなききょうふをたやせsugata naki kyoufu wo tayase!!
かれらははるかなそらにりそうをはせてkarera wa harukana sora ni risou wo hasete
ぼくらはかむいてほしをくるわせるbokura wa kamuite hoshi wo kuru waseru
ほうむりたいのはぜつぼうするしかのうがないおろかなれとうかんhou muritai no wa zetsubou suru shika nou ga nai orokanare toukan
しなぷすがはじけるshinapusu ga hajikeru!!
あしたがほろびてもashita ga horobite mo
ぼくはえいえんでありたいboku wa eien de aritai
くずれゆくしぜんのなかkuzure yuku shizen no naka
すたれないのはゆめだけだったsuta renai no wa yume dake datta
ここうのじゃくしゃよたけりしはとうをこえてkokou no jakusha yo takerishi hatou wo koete
むへとかえるまでいまをぶちこわせmu he to kaeru made ima wo buchi kowase
げーむがぼくらをおいつめるためにあるならばgeemu ga bokura wo oitsumeru tame ni aru naraba
せめてくちぬほどのばかでありたいsemete kuchinu hodo no baka de aritai
けしとばせばんしょうのりkeshi to base banshou no ri
れいきするたましいでほえろreiki suru tamashii de hoero
vanishment this world!!vanishment this world!!
Desaparición de este mundo
La oscuridad envuelve este lugar
Es emocionante, ¿verdad?
Más allá de las siete puertas
Mi corazón late con fuerza
Las chispas brillan en la mansión de los dioses
La historia de amor destella
Por favor, detente ya
Nos unimos y apostamos todo
El polvo cae como una bandera
El resplandor es doloroso
La valentía muestra su melena de justicia
La confusión se esconde en las sombras
Si los juegos están aquí
Para atormentarnos
Al menos quiero ser lo suficientemente tonto
Para morderme la lengua
Un alma en llamas aúlla
Desaparición de este mundo
Los que desgarran la vida con sus garras
Son geniales, ¿verdad?
Los que se aferran a las modas
Son patéticos, ¿verdad?
No nos oxidamos
Es bueno ser un ladrón oscuro para evolucionar
Quiero enorgullecerme de mi sigilo
¿Qué tal eso?
La acción misma es la que decide
Confía en ti mismo más que en los dioses
Domina el miedo sin forma
Ellos corren hacia el lejano cielo
Nosotros miramos hacia abajo y provocamos deseos
La única opción es rebelarse
Contra la estupidez sin sentido
Los sueños se desvanecen
Incluso si el mañana se desmorona
Quiero ser eterno
En medio de la naturaleza en ruinas
Solo los sueños permanecen
El rebelde de la constelación
Destruye el este y vuelve al oeste
Hasta que regrese al vacío
Si los juegos están aquí
Para atormentarnos
Al menos quiero ser lo suficientemente tonto
Para rechazar la rendición
Un alma en llamas aúlla
¡Desaparición de este mundo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chuunibyou Demo Koi Ga Shitai! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: