Traducción generada automáticamente

Sorte Na Vida
Cidade Negra
Chance dans la Vie
Sorte Na Vida
que vais-je faire maintenanto que é que eu vou fazer agora
si ton soleil ne brille pas pour moise o teu sol não brilhar por mim
dans un ciel d'étoiles multicoloresnum céu de estrelas multicoloridas
il y en a une que je n'ai pas coloréeexiste uma que eu não colori
fort, chance dans la vie, des enfants faits d'amourforte, sorte na vida, filhos feitos de amor
tout verbe qui est forttodo verbo que é forte
se conjugue dans le tempsse conjuga no tempo
près, loin, peu importeperto, longe o que for
tu ne sors pas de ma têtevocê não sai da minha cabeça
et mon esprit s'envolee minha mente voa
tu ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas...você não sai, não sai, não sai, não sai...
entre le ciel et le firmamententre o céu e o firmamento
il n'y a pas de ressentimentnão há ressentimento
chacun occupant sa placecada um ocupando o seu lugar
ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas...não sai não, não sai, não sai, não sai, não sai...
que vais-je faire maintenanto que é que eu vou fazer agora
si ton soleil ne brille pas pour moise o teu sol não brilhar por mim
dans un ciel d'étoiles multicoloresnum céu de estrelas multicoloridas
il y en a une que je n'ai pas coloréeexiste uma que eu não colori
fort, chance dans la vie, des enfants faits d'amourforte, sorte na vida, filhos feitos de amor
tout verbe qui est forttodo verbo que é forte
se conjugue dans le tempsse conjuga no tempo
près, loin, peu importeperto, longe o que for
tu ne sors pas de ma têtevocê não sai da minha cabeça
et mon esprit s'envolee minha mente voa
tu ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas, ne sors pas...você não sai, não sai, não sai, não sai...
entre le ciel et le firmamententre o céu e o firmamento
il y a plus de choses que tu ne croisexiste mais coisas do que julga
notre propre penséeo nosso próprio pensar
qui vagabonde dans le tempsque vagam pelo tempo
et ce sentiment d'amour éternele aquele sentimento de amor eterno
entre le ciel et le firmamententre o céu e o firmamento
il y a plus de choses que tu ne croisexistem mais coisas do que julga
notre propre compréhensiono nosso próprio entendimento
qui vagabonde comme le ventque vagam como o vento
avec ce serment d'amour éternel.com aquele juramento de amor eterno.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cidade Negra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: