Transliteración y traducción generadas automáticamente

Must Be Lucky
Cindy (JP)
Moet Wel Geluk Zijn
Must Be Lucky
Ben jij de enige?
Are you the one?
Are you the one?
Dat denk ik wel
I think so
I think so
Ik weet het niet
I don't know
I don't know
Jij bent de gelukkige
You are the lucky one
You are the lucky one
Je moet wel geluk hebben
You must be lucky
You must be lucky
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Op het moment dat ik geen zin meer had, ontwaakte ik
気まぐれだった時 目覚めが
Kimagure datta toki meki ga
En kan nu niet meer bewegen
もう動かない
Mou ugokanai
Niemand weet het
誰も知らない
Dare mo shiranai
Behalve ik
私の他には
Watashi no hoka ni wa
Die liggend in jouw borst slaapt
あなたの胸に眠る
Anata no mune ni nemuru
In een paradijs
楽園も
Rakuen mo
Traan die naar me kijkt
涙が取り見だり
Namida ga torimidari
Mijn hart wordt een roos
胸が薔薇になる
Mune ga bara ni naru
De nacht komt nooit meer
夜がずっと来ない
Yoru ga zutto konai
Naar het land van de liefde
愛の国へ
Ai no kuni e
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Bij jou wil ik
あなたのそばを
Anata no soba o
Voor altijd niet weggaan
いつまでも離れたくない
Itsu made mo hanaretakunai
Aan de geliefde
愛する人に
Aisuru hito ni
Die van mij houdt
愛されたことを
Aisareta koto o
Wil ik het de wereld vertellen, meteen
世界中に 今すぐ伝えたい
Sekaijuu ni ima sugu tsutaetai
Totdat we de kus toelaten
キスを許すまでに
Kisu o yurusu made ni
Hebben we tijd doorstaan
経てた時間を
Tateta jikan o
Om het terug te halen, samen omhelzen
取り戻すの 二人抱き合って
Torimodosu no futari dakiatte
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Op het moment dat ik geen zin meer had, ontwaakte ik
気まぐれだった時 目覚めが
Kimagure datta toki meki ga
En kan nu niet meer bewegen
もう動かない
Mou ugokanai
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Bij jou wil ik
あなたのそばを
Anata no soba o
Voor altijd niet weggaan
いつまでも離れたくない
Itsu made mo hanaretakunai
Uh uh baby
Uh uh baby
Uh uh baby
Oh jij, jij moet de enige zijn
Oh you, you must be the one
Oh you, you must be the one
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Bij jou wil ik
あなたのそばを
Anata no soba o
Voor altijd niet weggaan
いつまでも離れたくない
Itsu made mo hanaretakunai
Ik moet jouw gelukkige zijn
I must be your lucky one
I must be your lucky one
De zon omarmend, is het echt?
太陽を抱きしめている is it real?
Taiyou o dakishimete iru is it real?
Op het moment dat ik geen zin meer had, ontwaakte ik
気まぐれだった時 目覚めが
Kimagure datta toki meki ga
En kan nu niet meer bewegen
もう動かない
Mou ugokanai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cindy (JP) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: