Traducción generada automáticamente
Hino / Ciranda Tradicional
Ciranda Paixão
Himno/Ciranda Tradicional
Hino / Ciranda Tradicional
Mi Ciranda es un sueñoMinha Ciranda é um sonho
De encantos y magiaDe encantos e magias
Y trae los colores del arco irisE traz nas cores do arco íris
La poesía más hermosaAs mais lindas poesias.
Azul y blanco es esperanzaAzul e branco é esperança
Desde un mundo de pazDe um mundo de paz,
La unión y la fuerzaA união e a força
Nosotros lo hacemosÉ a gente quem faz.
Ciranda PasiónCiranda Paixão,
La niña en el lugarA caçulinha do lugar,
Trae un vestido morena de encajeTraz um vestido rendado morena
Que voy a enseñarte a montarQue eu vou te ensinar a cirandar.
Oh oh oh oh oh ohÔ ô ô ô
Vamos, vamos, vamosVem cirandar,
Ven a jugarVem brincar,
Vamos, vamos, vamosVem cirandar,
Ven a bailarVem bailar.
Oh oh oh oh oh ohÔ ô ô ô
Ciranda, niña, vámonos todos. bis)Ciranda, ô ciranda, vamos todos cirandar. (bis)
Vamos a dar la vuelta, dar la vuelta y media vamos a irVamos dar a meia volta, volta e meia vamos dar,
Vamos a dar la vuelta y media, cada uno de los cuales pierde su citaVamos dar a volta e meia, cada qual largue o seu par.
Buenas noches caballeros, buenas noches autoridades, (encore)Boa noite meus senhores, boa noite autoridades, (bis)
La niña te desea salud y felicidad. bis)A ciranda lhe deseja saúde e felicidade. (bis)
Esta gente ya dijo que el chiflado no salió, (encore)Essa gente já dizia que a ciranda não saía, (bis)
La chica está en la calle con placer y alegría. bis)A ciranda está na rua com prazer e alegria. (bis)
Buenas noches caballeros, buenas noches autoridades, (encore)Boa noite meus senhores, boa noite autoridades, (bis)
La niña te desea salud y felicidad. bis)A ciranda lhe deseja saúde e felicidade. (bis)
Ciranda, niña, vámonos todos. bis)Ciranda, ô ciranda, vamos todos cirandar. (bis)
Vamos a dar la vuelta, dar la vuelta y media vamos a irVamos dar a meia volta, volta e meia vamos dar,
Vamos a dar una vuelta y media, cada uno de los cuales toma su propia citaVamos dar a volta e meia, cada qual pegue o seu par.
No dejo mi tierra para vivir en el extranjero. bis)Eu não saio da minha terra pra ir morar no estrangeiro. (bis)
¡Viva el indio, el negro, el blanco, viva el pueblo brasileño! bis)Salve o índio, o negro, o branco, viva o povo brasileiro! (bis)
Buenas noches caballeros, buenas noches autoridades, (encore)Boa noite meus senhores, boa noite autoridades, (bis)
La niña te desea salud y felicidad. bis)A ciranda lhe deseja saúde e felicidade. (bis)
Esta gente ya dijo que el chiflado no salió, (encore)Essa gente já dizia que a ciranda não saía, (bis)
La chica está en la calle con placer y alegría. bis)A ciranda está na rua com prazer e alegria. (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ciranda Paixão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: