Traducción generada automáticamente

Depois do Prazer
Circuito Musical
Después del Placer
Depois do Prazer
Tô haciendo el amor con otra personaTô fazendo amor com outra pessoa
Pero mi corazón siempre será tuyoMas meu coração vai ser pra sempre teu
Lo que el cuerpo hace, el alma perdonaO que o corpo faz, a alma perdoa
Tanta soledad, casi me volvió locoTanta solidão, quase me enlouqueceu
Diré que es amorVou falar que é amor
Juraré que es pasiónVou jurar que é paixão
Y expresaré lo que sientoE dizer o que eu sinto
Con todo el cariño, pensando en tiCom todo o carinho, pensando em você
Haré lo que seaVou fazer o que for
Y con toda la emociónE com toda a emoção
La verdad es que mientoA verdade é que eu minto,
Que vivo solo, no sé olvidarteQue eu vivo sozinho, não sei te esquecer
Y después se acabó, la ilusión que creéE depois acabou, ilusão que eu criei
La emoción se fue y solo pedimos que el tiempo corraEmoção foi embora e a gente só pede pro tempo correr
Ya no sé quién amó, qué habré dichoJá não sei quem amou, que será que eu falei
Se puede ver en este momento que el amor solo se mide después del placerDá pra ver nessa hora que o amor só se mede depois do prazer
(Coro)(Refrão)
Siempre queda en mi pecho una nostalgiaFica dentro do meu peito sempre uma saudade
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensando no teu jeito eu amo de verdade
Y cuando el deseo llega, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém, mas é você que eu amo
Diré que es amorVou falar que é amor
Juraré que es pasiónVou jurar que é paixão
Y expresaré lo que sientoE dizer o que eu sinto
Con todo el cariño pensando en tiCom todo o carinho pensado em você
Haré lo que seaVou fazer o que for
Y con toda la emociónE com toda a emoção
La verdad es que mientoA verdade é que eu minto
Que vivo solo, no sé olvidarteQue eu vivo sozinho, não sei te esquecer
Y después se acabó, la ilusión que creéE depois acabou, ilusão que eu criei
La emoción se fue y solo pedimos que el tiempo corraEmoção foi embora e a gente só pede pro tempo correr
Ya no sé quién amó, qué habré dichoJá não sei quem amou, que será que eu falei
Se puede ver en este momento que el amor solo se mide después del placerDá pra ver nessa hora que o amor só se mede depois do prazer
(Coro)(Refrão)
Siempre queda en mi pecho una nostalgiaFica dentro do meu peito sempre uma saudade
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensando no teu jeito eu amo de verdade
Y cuando el deseo llega, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
(El que llamo)(É teu nome que eu chamo)
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém mas é você que eu amo
(A quien amo)(Você que eu amo)
Siempre queda en mi pecho una nostalgia (nostalgia)Fica dentro do meu peito sempre uma saudade (saudade)
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensado no teu jeito eu amo de verdade
Y cuando el deseo llega, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
(El que llamo)(É teu nome que eu chamo)
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém mas é você que eu amo
(A quien amo)(Você que eu amo)
Siempre queda en mi pecho una nostalgia... nostalgia...Fica dentro do meu peito sempre uma saudade... saudade...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Circuito Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: