Traducción generada automáticamente
Best Friends
City High
Mejores amigos
Best Friends
[Robby (Ryan)][Robby (Ryan)]
(¿Qué onda, amigo?)(What's up my nigga?)
Jeje, tranquiloHeh, chillin' yo
(¿Qué tal, amigo, ¿listo para ir? ¡Vamos!)(What's up man, ya ready to go? Come on!)
No, amigo, tú ve adelanteNaw yo, you just go ahead
(¿Qué te pasa, amigo?)(What's wrong with you man?)
(Tu chica te tiene vuelto loco de nuevo)(Wifey got you buggin' again)
Pshh, simplemente no entiendo, ¿sabes?Pshh, I just don't understand, ya know
(¿Entender qué, amigo? ¿Eh?)(Understand what man? Huh?)
Ella no me está hablando, hermanoShe ain't talkin' to me son
(¿En serio?)(Word)
Necesito que me hagas un favor, amigoYo I need you to do me a favor yo
(¿Qué?)(What?)
Tienes que llamarla, compaYou gotta call her homie
(¿Para qué quieres que la llame?)(What'chu want me to call her for)
Tienes que decirle por míYou gotta tell her for me
(¿Decirle qué, amigo?)(Tell her what man)
Que la amo profundamenteThat I love her so strongly
(¿Por qué no se lo dices tú mismo?)(Why don't you just tell her yourself)
Porque ella no me escucha ahoraCause she won't listen to me now
(¡Carajo!)(Damn)
Sin amor en mi corazónWithout love in my heart
Más vale que esté muertoI might as well be dead
(Espera, espera, no vas a matarte, amigo)(Hold up, hold up, you ain't gonna be killin' yourself nigga)
¿Puedes ayudarme?So can you help me out?
(Llamo, llamo)(I'm callin i'm callin)
Eres el único que se preocupaYou're the only one who cares
[Ryan (Claudette)][Ryan (Claudette)]
Oye, nenaYo shorty
Acabo de hablar con Robbie por teléfonoI just got off the phone with Robbie
Él me dijo que viniera a hablar contigoHe told me to come talk to you
(¿Sí, sobre qué?)(Yeah, bout what?)
Dijo que tienen problemasHe said y'all having problems
Y lo dejaste, ahora está confundidoAnd you left him, now he's all confused
(Chica, ¿y qué?)(Man, so what?)
Ahora, nena, ¿por qué te alteras?Now girl why you buggin?
Sabes que fuiste hecha para élYou know you was made for him
Y él para tiAnd him for you
No estoy tratando de metermeI ain't trying to butt in
Solo quiero ser una amigaI just wanna be a friend
Y él me pidió que te llamaraAnd he asked me to call you
[1] - Tienes que llamarla, compa[1] - You gotta call her homie
Y decirle por míAnd tell her for me
Que la amo profundamenteThat I love her strongly
Ella no me escuchaShe won't listen to me
Sin amor en mi corazónWithout love in my heart
Más vale que esté muertoI might as well be dead
Por favor, ayúdame ahoraPlease help me now
Eres el único que se preocupaYou're the only who cares
Tienes que llamarla, compaYou gotta call her homie
Y decirle por míAnd tell her for me
Que lo siento muchoThat I'm really sorry
Ella no me escuchaShe won't listen to me
Sin amor en mi corazónWithout love in my heart
Más vale que esté muertoI might as well be dead
Por favor, ayúdame ahoraPlease help me now
Eres el único que se preocupaYou're the only who cares
[Ryan][Ryan]
Hmm, nena, esto ha durado bastanteHmm, girl this thing has gone on, long enough
¿No lo ves?Can't you see
Él no sabe la verdadera razón por la que lo dejasteHe don't know the true reason that you left him
Nena, es por mí, wowBaby is cause of me, whoa
Él se sorprendería muchoHe would be real surprised
Al descubrir que soy la nueva manzana de tus ojosTo find that I'm the new apple of your eye
¿Qué tipo de amigo soy yo?What kind of friend am I?
Para aprovecharme de la confianza de mi mejor amigoTo take advantage of - my best friend's trust
[Repetir 1][Repeat 1]
[Claudette (Robby)][Claudette (Robby)]
Si quieres saberIf you wanna know
Por qué hice - lo que hiceWhy I did - what I did
(Dime, ¿por qué lo hiciste?)(Tell me why did you do it)
Me cansé de estar solaI got tired of being alone
Mientras tú andabas engañandoWhile you was out trickin'
(¿Quién te dijo que te estaba engañando?)(Who told you I was trickin?)
Supongo que las perras también pueden aprender trucosI guess female dogs can't learn tricks too
Ves, no soy la perra, cariño, la venganza esYou see I'm not the bitch, baby payback is
Y lo que hiciste te regresó, ohAnd what you did came back to you, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de City High y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: