Traducción generada automáticamente

O Mar Serenou
Clara Nunes
The Sea Calmed Down
O Mar Serenou
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The fisherman isn’t scaredO pescador não tem medo
It’s a secret if he comes back or stays at the bottom of the seaÉ segredo se volta ou se fica no fundo do mar
Seeing the beautiful girl dancing, he realizes he won’t fishAo ver a morena bonita sambando se explica que não vai pescar
Let the sea calm downDeixa o mar serenar
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The Moon shone proudly, full of itself, boasting of what God gave itA Lua brilhava vaidosa de si, orgulhosa e prosa com que Deus lhe deu
Seeing the girl dancingAo ver a morena sambando
It started to feel down, then fell asleepFoi se acabrunhando, então adormeceu
The Sun came outO Sol apareceu
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
A damn cold that came from the chilly side, made the people even shy awayUm frio danado que vinha do lado gelado, que o povo até se intimidou
The girl accepted the challengeMorena aceitou o desafio
She danced and the cold felt her warmthSambou e o frio sentiu seu calor
And the samba heated upE o samba se esquentou
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia
The star that was hiddenA estrela que estava escondida
Felt drawn in and then appearedSentiu-se atraída depois então apareceu
But it became so touchedMas ficou tão enternecida
It asked itself: Is the star her or is it me?Indagou a si mesma: A estrela afinal será ela ou sou eu?
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaid (and let the sea calm down)Quem samba na beira do mar é sereia (e deixa o mar serenar)
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaid (and let the sea calm down)Quem samba na beira do mar é sereia (e deixa o mar serenar)
The sea calmed down when she stepped on the sandO mar serenou quando ela pisou na areia
Who dances by the shore is a mermaidQuem samba na beira do mar é sereia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara Nunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: