Traducción generada automáticamente
Guerreira
Clara Nunes
Luchador
Guerreira
Si quieres saber quién soy
Se vocês querem saber quem eu sou
Soy un minero
Eu sou a tal mineira
Hija de Angola, Ketu y Nagô
Filha de Angola, de Ketu e Nagô
No soy una broma
Não sou de brincadeira
Cantando a través de las siete esquinas
Canto pelos sete cantos
No tengo miedo a las roturas
Não temo quebrantos
Porque soy un guerrero
Porque eu sou guerreira
Dentro de la samba nací
Dentro do samba eu nasci
He sido criado, he sido convertido
Me criei, me converti
Y nadie inclinará mi bandera
E ninguém vai tombar a minha bandeira
Bole con samba que me caigo y balanceo el balaio en el sonido de los tantãs
Bole com samba que eu caio e balanço o balaio no som dos tantãs
Ruede lo que me acuesto y ese rollo
Rebolo que deito e que rolo
Me lulk y me regordezco en los balangandanos
Me embalo e me embolo nos balangandãs
Bambeia desde allí que me tambaleo en este aro
Bambeia de lá que eu bambeio nesse bamboleio
Que soy bam-bam-bam
Que eu sou bam-bam-bam
Que la samba no tiene salto mortal
Que o samba não tem cambalacho
Ve de arriba abajo a la que es tu fan
Vai de cima embaixo pra quem é seu fã
Me sambo toda la noche
Eu sambo pela noite inteira
Nos vemos mañana por la mañana
Até amanhã de manhã
Soy el minero guerrero
Sou a mineira guerreira
Hija de Ogum con Iansan
Filha de Ogum com Iansã
¡Salve nuestro Señor Jesucristo!
Salve o Nosso Senhor Jesus Cristo!
¡Sí, Baba, espero!
Epa Babá, Oxalá!
¡Salve San Jorge Guerrero, Ogum!
Salve São Jorge Guerreiro, Ogum!
¡Ogunhe, mi padre!
Ogunhê, meu Pai!
¡Salve Santa Bárbara!
Salve Santa Bárbara!
¡He aparcado, mi madre Iansan!
Eparrei, minha mãe Iansã!
¡Salve San Pedro!
Salve São Pedro!
¡Kao Kabesile, Shangô!
Kaô Kabesilê, Xangô!
¡Salve San Sebastián!
Salve São Sebastião!
¡Bien, Arô, Oxossi!
Okê Arô, Oxóssi!
¡Salve Nuestra Señora de la Concepción!
Salve Nossa Senhora da Conceição!
¡Odofiabah, Yemanja!
Odofiabá, Iemanjá!
¡Salve Nuestra Señora de la Gloria!
Salve Nossa Senhora da Glória!
¡Vamos, Oxum!
Ora yeyê ô, Oxum!
¡Salve Nuestra Señora de Santana, Nanã Burukê!
Salve Nossa Senhora de Santana, Nanã Burukê!
¡Saluba Bobó!
Saluba Bobó!
¡Salve San Lázaro!
Salve São Lázaro!
¡Atoto, Obaluaê!
Atotô, Obaluaê!
¡Salve San Bartolomé!
Salve São Bartolomeu!
¡Erutar, Oxumaré!
Arrobobô, Oxumaré!
¡Salven a la gente de la calle!
Salve o povo da rua!
¡Salven a los niños!
Salve as crianças!
¡Salva a la vieja negra!
Salve os preto velhos!
¡Padre Antonio, Padre Joaquín de Angola, Abuela María Conga!
Pai Antônio, Pai Joaquim de Angola, Vovó Maria Conga!
¡Saravah!
Saravá!
¡Y salva al rey Nago!
E salve o Rei Nagô!
Bole con samba que me caigo y balanceo el balaio en el sonido de los tantãs
Bole com samba que eu caio e balanço o balaio no som dos tantãs
Ruede lo que me acuesto y ese rollo
Rebolo que deito e que rolo
Me lulk y me regordezco en los balangandanos
Me embalo e me embolo nos balangandãs
Bambeia desde allí que me tambaleo en este aro
Bambeia de lá que eu bambeio nesse bamboleio
Que soy bam-bam-bam
Que eu sou bam-bam-bam
Que la samba no tiene salto mortal
Que o samba não tem cambalacho
Ve de arriba abajo a la que es tu fan
Vai de cima embaixo pra quem é seu fã
Me sambo toda la noche
Eu sambo pela noite inteira
Nos vemos mañana por la mañana
Até amanhã de manhã
Soy el minero guerrero
Sou a mineira guerreira
Hija de Ogum con Iansan
Filha de Ogum com Iansã
¡Te evocaré, Oya!
Eparrei, Oyá!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clara Nunes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: