Traducción generada automáticamente
Manhattan
Clarim Diário
Manhattan
Manhattan
Desde la ventana de tu habitación, por el asfalto adentroDa janela do teu quarto, pelo asfalto adentro
Veo la hamaca en el balcón, si no fuera tan maloVejo a rede na varanda, se não fosse tão ruim
Bajaría de mi auto, despertaría el tiempoEu descia do meu carro, despertava o tempo
Desataría el nudo de los lazos, viajaría por el espacioDesatava o nó dos laços, viajava pelo espaço
Recuerdo que era tan felizEu me lembro que eu era tão feliz
Recuerdo vivir siempre al límiteEu me lembro de viver sempre por um triz
Son las aceras, son los balcones, desde la fachada veoSão calçadas, são varandas, da fachada eu vejo
Por la carretera, paseos, tu nombre en luz de neónPela estrada, caminhadas, o teu nome em luz neon
En el espejo de la ventana, mi retrato al revésDo espelho da janela, meu retrato pelo avesso
Avenidas, cenicientas, en vestidos de saténAvenidas, cinderelas, em vestidos de cetim
Recuerdo que me mirasteEu me lembro que você olhou pra mim
No recuerdo haberte visto tan tristeNão me lembro já ter visto você triste assim
Desde la ventana veo el mundo entero moverseDa janela eu vejo o mundo inteiro a se mover
En cada esquina que paso, busco a alguien como túA cada esquina que eu passo, busco alguém como você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clarim Diário y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: