visualizaciones de letras 2.611

Mais Quel Amour

Claude Barzotti

Letra

Significado

Pero, ¿Qué Amor?

Mais Quel Amour

Hay amores que lloran, hay amores que cantanY'a des amours qui pleurent, y'a des amours qui chantent
Amores que dan miedo y amores que tiemblanDes amours qui font peur et des amours qui tremblent
Amores platónicos, todo está en la miradaDes amours platoniques, tout est dans le regard
Como un viento de pánico se mantiene un poco alejadoComme un vent de panique reste un peu à l'écart

Hay amores falsos, los peores amoresY'a des amours bidons, des amours de plus malles
Amores de cartón que arman escándaloDes amours de carton mais qui font des histoires
Hay amores apasionados que no podemos controlarY'a des amours passion qu'on ne contrôle pas
Hay amores prisioneros de los que no podemos escaparY'a des amours prison dont on ne s'enfuit pas

Pero tú y yo, qué amor, qué historiaMais toi et moi, quel amour, quelle histoire
Pero tú y yo ya no puedo creerloMais toi et moi, je ne peux plus y croire
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
No podemos construir sobre el agua, hacer historias sin héroesOn ne peut pas bâtir sur l'eau, faire d'histoire sans héros
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Es como una sinfonía, donde el viento pasa locamenteC'est comme una symphonia, où vent aux passe de folie que va
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Ya no hay ternura, nos odiamos, ya no hay magia, lástimaY'a plus de tendresse, on se déteste, y'a plus de magie tant pis

Hay amores tiernos que saben perdonarY'a des amours tendresse qui savent pardonner
Hay historias de nalgas o de complicidadY'a des histoires de fesses ou de complicité
Los sollozos de los violines como me dijo la reinaLes sanglots des violons comme me disait la reine
Llora mi canción, quiero alguien que me quieraPleurent sur ma chanson, je veux quelqu'un qui m'aime

Pero tú y yo, qué amor, qué historiaMais toi et moi, quel amour, quelle histoire
Pero tú y yo ya no puedo creerloMais toi et moi, je ne peux plus y croire
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
No podemos construir sobre el agua, hacer historias sin héroesOn ne peut pas bâtir sur l'eau, faire d'histoire sans héros
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Es como una sinfonía, donde el viento pasa locamenteC'est comme una symphonia, où vent aux passe de folie que va
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Ya no hay ternura, nos odiamos, ya no hay magia, lástimaY'a plus de tendresse, on se déteste, y'a plus de magie tant pis

Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Quiero una mujer que realmente me ameJe veux une femme qui m'aimerait vraiment
Que quisiera tener un hijoQui aurait envie d'un enfant
Pero qué amor, pero qué amor quieresMais quel amour, mais quel amour tu veux
Quiero una mujer que me entregue su almaJe veux une femme qui me donnerait son âme
Una mujer que sepa como atraparmeUne femme qui saurait comme m'emprisonner


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude Barzotti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección