Traducción generada automáticamente

Saber Amar...
Claudemir Lima
Saber Amar...
Saber Amar...
Cuando llegue el amanecerQuando vier o amanhecer
Y me despierte,E eu acordar,
No quiero café,Não quero café,
Ni licores muy fuertesNem fortíssimos licores
Mucho menos cigarrillosMuito menos cigarro
Querida!Querida!
Quiero beber de tus tés,Quero tomar dos teus chás,
Ahora el de hinojoAgora o de erva-doce
Quiero sumergirmeQuero-me enveredar
En tu paz,Da tua paz,
Que habita en tu almaQue há em tua alma
Solo quiero embriagarmeQuero apenas me embriagar
Con tus palabras amablesDas tuas palavras amáveis
Las que expresan desde adentroAs que exprimem do interior
La belleza,A da beleza,
La de tu corazón inseparableAo do teu coração que és inseparável
Me adentraré en nuestro hermoso jardínVou é-me enveredar pelo nosso belo jardim
Donde todo es agradable, muy perfumado.Aqui onde tudo é agradável, mui cheiroso.
Aquí no hay olor a éterAqui não há cheiro de éter
Mi lengua nunca está alertaA minha língua nunca fica alerta
Solo mi nariz huele los aromas de las flores correctas.Pois, somente ao meu nariz aromas das flores certas.
Muchos pajaritos cantando...Muitos passarinhos cantando...
Tranquilo puedo devorar mis sonetosSossegado posso devorar os meus sonetos
Disfrutar también viendo el vuelo rasante de las mariposas...Ter também o prazer de ver o voo rasante das borboletas...
De los lindos colibríesDos bonitinhos beija-flores
Y mira qué cosa más bonita las mariquitasE olha que coisa mais bonita as joaninhas?
Que están entre mis dedos...As estão por entre os meus dedos...
Me retiraré a casaVou-me recolher para dentro de casa
Mañana estaré feliz de nuevo aquí;Amanhã e feliz estarei novamente aqui;
Con una taza de té de melisaCom uma xícara de chá de erva-cidreira
Aquí hay vida, aquí hay poesía.Aqui há vida, aqui há poesia.
Solo amor y paz en todo mi espírituSó amor e paz em todo o meu espírito
Ya es de noche y estoy con mi otra mitad!Já é noite e estou com a minha outra metade!
Me embadurnaré solo con tus besosLambuzar-me-ei somente dos teus beijos
No la traicionaré más con la Benedita 'hada-verde'Não a trairei mais com a Benedita "fada-verde"
Querida! Ya tengo en mente:Querida! Já tenho em mente: -
En las mañanas cuando despertemos:Nas manhãs quando acordarmos:
Evitaré los cafés,Evitarei cafés,
No más licores muy fuertesNão mais aos fortíssimos licores
No a los 'malditos cigarrillos'Não a "diabo de cigarros"
Porque saber amar es saber separar la basuraPois, saber amar é saber separar as porcarias
De las cosas buenas de esta vida...Das coisas boas dessa vida...
Como tú lo haces!Como você faz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudemir Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: