Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 946

Quase Dança

Cláudia Pascoal

Letra

Quasi Danse

Quase Dança

Tu fais semblant d'être ce qui n'a aucune importanceFinges ser o que nada interessa
Tu prends le rôle d'une personne bien préciseTomas a personagem de uma pessoa certa
Tu te moques de ma normalitéRis do meu normal
De ma réalité linéaireDa minha realidade linear

Tu souffres de richesse et rien n'est sûrSofres de riqueza e nada é certo
Car la certitude que tu as est égale à zéroPois a certeza que tu tens é igual a zero
Tu peux parler, je n'écouterai pas de sitôtPodes falar que não vou ouvir tão cedo

Tu feras toujours semblant d'aimer quelqu'unVais sempre fingir gostar de alguém
Tu aimes tant ou si peu quand ça t'arrangeGostas tanto ou tão pouco quando te convém
On va danser le vira, tant que le vira est une danseVamos dançar o vira, enquanto o vira é dança
Mais le samba que tu danses me fatigue aussiMas o samba que tu danças também me cansa

Maintenant tu fais le pauvre et j'ai été si injusteAgora é coitadinho e fui tão injusta
Mais l'injustice, c'est ce que tu as gagné à mes dépensMas a injustiça é o que ganhaste à minha custa
Tu demandes du réconfort à n'importe qui, peu importe si c'est une lusitaniennePedes consolo a qualquer uma não interessa ser lusa

Tu dis que je suis bizarre et que je ne suis pas très filleDizes que sou estranha e não sou muito menina
Que je mets trop de sucre dans ma caféineQue ponho muito açúcar na minha cafeína
Mais au moins, je ne parle pas avec mille Rosas et CarolinasMas ao menos não meto conversa com mil Rosas e Carolinas

Tu feras toujours semblant d'aimer quelqu'unVais sempre fingir gostar de alguém
Tu aimes tant ou si peu quand ça t'arrangeGostas tanto ou tão pouco quando te convém
On va danser le vira, tant que le vira est une danseVamos dançar o vira, enquanto o vira é dança
Mais le samba que tu danses me fatigue aussiMas o samba que tu danças também me cansa

Tu ne sais pas danser le vira mais on va t'apprendreNão sabes o vira mas a gente ensina
Ceux qui peuvent viennent, ceux qui ne peuvent pas, s'écartent !Quem pode vem, quem não pode sai de cima!

Écarte-toi oh larilolé oh aiSai de cima oh larilolé oh ai
Oh larilolé oh ai oh aiOh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh aiOh larilolé oh ai oh ai
Oh larilolé oh ai oh aiOh larilolé oh ai oh ai

Ça s'arrête, ça s'arrête ! Ça ne vaut pas le coup ! Ça ne vaut pas le coup parce queParou Parou! Não vale a pena! Não vale a pena porque
Il fera toujours semblant d'aimer quelqu'unEle vai sempre fingir gostar de alguém
Il aime tant ou si peu quand ça l'arrangeGosta tanto ou tão pouco quando lhe convém
On ne va pas danser le vira, parce que le vira me fatigue déjàNão vamos dançar o vira, porque o vira já me cansa
Arrête de danser, prends la guitare et chante juste.Para de dançar, pega na guitarra e apenas canta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cláudia Pascoal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección