Traducción generada automáticamente
Agatha
Cláudia Simone
Agatha
Um dia de repente
pintou em minha casa
uma gata diferente
que pulou na minha mesa
como se tivesse asas
era bicho era gente
essa gata siamesa
era bicho era gente
essa gata siamesa
Era um saco de gato
uma gata tão sozinha
pedra dentro do sapato
habitante do telhado
visitante da cozinha
era bicho era gente
essa gata siamesa
era bicho era gente
essa gata siamesa
Animal sem inimigo
que pegou meu ponto fraco
me deixou meio à perigo
não passa de incerteza
aquilo que não atraco
me puxa pelo umbigo
esse rabo da natureza
me puxa pelo umbigo
esse rabo da natureza
Um dia de repente
pintou em minha casa
uma gata diferente
que pulou na minha mesa
como se tivesse asas
era bicho era gente
essa gata siamesa
era bicho era gente
essa gata siamesa
Ágata
Un día de repente
apareció en mi casa
una gata diferente
que saltó en mi mesa
como si tuviera alas
era animal era persona
esa gata siamesa
era animal era persona
esa gata siamesa
Era un lío de gato
una gata tan solitaria
piedra dentro del zapato
habitante del tejado
visitante de la cocina
era animal era persona
esa gata siamesa
era animal era persona
esa gata siamesa
Animal sin enemigo
que encontró mi punto débil
me dejó en peligro
no es más que incertidumbre
lo que no abordo
me tira del ombligo
esta cola de la naturaleza
me tira del ombligo
esta cola de la naturaleza
Un día de repente
apareció en mi casa
una gata diferente
que saltó en mi mesa
como si tuviera alas
era animal era persona
esa gata siamesa
era animal era persona
esa gata siamesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cláudia Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: