Traducción generada automáticamente
Before The Morning Breaks
Cláudio Fontenelle
Antes de que amanezca
Before The Morning Breaks
Estamos trazando líneas en la oscuridad pixeladaWe're tracing lines in the pixelated dark
Viendo cómo los árboles se disuelven donde comienzan las sombrasWatching trees dissolve where the shadows start
Un paseo a medianoche en un azul saturadoA midnight drive in a saturated blue
Guardando secretos en un mundo hecho para dosKeeping secrets in a world built for two
Eres en quien me apoyo, cuando losYou're the one I lean on, when the
Píxeles se difuminan, una órbita silenciosa donde los sentimientos se agitanPixels blur, a silent orbit where the feelings stir
El aire está pesado con las cosas no dichasThe air is heavy with the things unsaid
Construyendo ciudades dentro de mi cabezaBuilding cities inside of my head
Es un amplio paisaje gris donde las luces no brillanIt's a wide gray landscape where the lights don't shine
Esperando una señal, esperando un indicioWaiting for a signal, waiting for a sign
Y se siente tan bien, pero se ve tan malAnd it feels so right, but it looks so wrong
El camino más corto, pero la canción más largaThe shortest road, but the longest song
Solo somos dos latidos en un mundo locoWe're just two heartbeats in a crazy world
Fluye, es un fragmento, este baile secretoFlow, it's a frag, this secret dance
Escondiendo nuestro mundo en un tren solitarioHiding our world in a lonely train
Estoy atrapado entre el día y la noche de neónI'm caught between the day and the neon night
Evitando cada rayo de la luz de la mañanaAvoiding every beam of the morning light
Si extiendo la mano hacia ti, ¿se romperá todo?If I reach for your hand, will the whole thing break?
¿Cuánto de este silencio puede soportar un corazón?How much of this quiet can one heart take?
Y se siente tan bien, pero se ve tan malAnd it feels so right, but it looks so wrong
Lo corto está mal, pero la canción más largaThe short is wrong, but the longest song
Solo dos latidos en un mundo locoJust two heartbeats in a crazy world
Es un baile fragmentadoIt's a frag dance
Esconde nuestro mundo en un sendero solitarioHide our world in a lonely trail
Solo un mundo locoJust a mad world
Amplía tu mundo en nuestro mundo locoEnlarge your world in our mad world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cláudio Fontenelle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: