Traducción generada automáticamente

Piemontesina
Claudio Villa
Piemontesina
Piemontesina
Adieu les beaux jours passés,Addio bei giorni passati,
ma petite amie, je dois te quitter,mia piccola amica ti devo lasciar,
les études sont déjà finies,gli studi son già terminati
ous avons ainsi cessé de rêver.abbiamo finito così di sognar.
Loin j'irai,Lontano andrò,
dans un endroit que je ne sais pas,dove non so,
je pars avec des larmes dans le cœur,parto col pianto nel cuor,
donne-moi le dernier baiser d'amour.dammi l'ultimo bacio d'amor.
Je ne pourrai t'oublier,Non ti potrò scordare
ma belle piemontesina,piemontesina bella,
tu seras la seule étoilesarai la sola stella
qui brillera pour moi.che brillerà per me.
Te souviens-tu de ces soiréesRicordi quelle sere
passées au Valentino,passate al Valentino,
avec le blond étudiantcol biondo studentino
qui te serrait dans son cœur ?che ti stringeva sul cuor.
Rosina, ton joyeux étudiant,Rosina il tuo allegro studente,
d'un jour lointain est maintenant docteur,di un giorno lontano è adesso dottor,
j'aide les pauvres gens,io curo la povera gente
mais je n'arrive pas à guérir mon cœur.ma pure non riesco a guarire il muio cuor.
La jeunesse,La gioventù,
ne revient plus,non torna più,
combien de souvenirs d'amour,quanti ricordi d'amor,
j'ai laissé mon cœur à Turin.a Torino ho lasciato il mio cuor.
Je ne pourrai t'oublier,Non ti potrò scordare
ma belle piemontesina,piemontesina bella,
tu seras la seule étoilesarai la sola stella
qui brillera pour moi.che brillerà per me.
Te souviens-tu de ces soiréesRicordi quelle sere
passées au Valentino,passate al Valentino,
avec le blond étudiantcol biondo studentino
qui te serrait dans son cœur ?che ti stringeva sul cuor.
Te souviens-tu de ces soiréesRicordi quelle sere
passées au Valentino,passate al Valentino,
avec le blond étudiantcol biondo studentino
qui te serrait dans son cœur ?che ti stringeva sul cuor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Villa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: