Traducción generada automáticamente
Le petit train
Claveau André
El pequeño tren
Le petit train
Un pequeño tren va al campoUn p'tit train s'en va dans la campagne
Un pequeño tren sale temprano en la mañanaUn p'tit train s'en va de bon matin
Lo vemos dirigiéndose hacia la montañaOn le voit filer vers la montagne
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
Lleno de espíritusPleins d'entrains...
En los prados siempre hay vacasDans les prés, il y a toujours des vaches
Asombroso de ver otro paseEtonnées de voir encore passer
Ese pequeño tren que cae penachoCe p'tit train qui lâche des panaches
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
HumoDe fumée...
El guardia de la barrera ondea su bandera rojaLa garde-barrière agite son drapeau rouge
Para decir buen viaje al viejo mecánicoPour dire bon voyage au vieux mécanicien
Pero en los vagones ficticios pasajeros no se muevenMais dans les wagons nuls voyageurs ne bougent
Porque todos toman el autobús y el tren es inútilCar ils prennent tous le car et le train ne sert à rien...
El pequeño tren que quiere creer en los milagrosLe p'tit train qui veut croire aux miracles
La mirada de nada silbaL'air de rien s'en va en sifflotant
Y los terneros admirando el espectáculoEt les veaux admirant le spectacle
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
Son felicesSont contents...
Por desgracia, hay gente que lo encuentra exageradoHélas, il y a des gens qui trouvent que c'est exagéré
Para dar tanto dinero por un pequeño trenDe donner tant d'argent pour qu'un p'tit train
Dé un paseoAille se promener...
Así que le dijeron, esta vez, se acabóAlors, ils lui ont dit, cette fois-ci, c'est bien fini
Disfrútalo, este es tu último viajeProfites-en, c'est ta dernière sortie...
Un pequeño tren va al campoUn p'tit train s'en va dans la campagne
Un pequeño tren sale temprano en la mañanaUn p'tit train s'en va de bon matin
Lo vemos dirigiéndose hacia la montañaOn le voit filer vers la montagne
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
Lleno de espíritusPleins d'entrains...
Él ve los campos y los ríosIl revoit les champs et les rivières
Y las formas que huelen bien en el veranoEt les voies qui sentent bon l'été
Él ve todos los humildes pajaIl revoit toutes les humbles chaumières
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
En las cercaníasDans les près...
Tren se ralentiza cerca de la guardia de la puertaLe train ralentit près de la garde-barrière
Y el mecánico la saluda con la manoEt le mécanicien la salue de la main
Ella ve la luz roja en el coche traseroElle voit le feu rouge du wagon arrière
Que lentamente se aleja y se pierde en la distanciaQui s'éloigne doucement et se perd dans le lointain...
El pequeño tren perdió la batallaLe p'tit train a perdu la bataille
Este es el final de estos hermosos paseosC'est la fin de ces belles flâneries
Se dirige a la pila de chatarraIl s'en va vers le tas de ferrailles
Loco Chi Chi Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou
Se acabóC'est fini...
Pero más tarde, cansado de grandes viajesMais plus tard, lassés des grands voyages
A menudo pensaremos en el pequeño trenNous penserons souvent au petit train
Que vagan entre las bochas verdesQui flânait parmi les verts bocages
Loco Chi Chi Chi Chi Chi Chi Chi Chi Loco Chi Chi Chi ChiTchi tchi fou tchi tchi fou tchiiiiiiiiiii
Nosotros... lo lamentaremos... buenoNous... le... regretterons... bien...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claveau André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: