Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 254

La rue Watt

Clay Philippe

Letra

La calle Watt

La rue Watt

Cuando fui allíLorsque j'y ai z'été
Por primera vezPour la première fois
Era febreroC'était en février
Pero no hacía fríoMais il n'faisait pas froid
Los vagabundos dormitabanLes clochards somnolaient
Sobre las rejillas humeantesSur les grilles fumantes
Y los molinos girabanEt les moulins tournaient
En la noche murmuranteDans la nuit murmurante
Estaba con RaymondJ'étais avec Raymond
Quien me dijo 'Mi coronel,Qui m'a dit "Mon colon,
Debes darte cuentaII faut que tu constates
Que no hay nada como la calle Watt,Qu'y a rien comme la rue Watt,
La calle Watt!'La rue Watt !"

Una calle bordeada de columnasUne rue bordée d'colonnes
Donde nunca hay nadieOù y a jamais personne
Simplemente en el aireY a simplement en l'air
Vías de ferrocarrilDes voies de chemin d'fer
Por donde pasan linternasOù passent des lanternes
Sostenidas por personas bajasTenues par des gens courts
Que tienen tacones que suenanQu' ont les talons qui sonnent
En estos pasillos enrejadosSur ces allées grillées
En estas columnas de hierro fundidoSur ces colonnes de fonte
Que vienen del PartenónQui viennent du Parthénon
La llaman la calle WattOn l'appelle la rue Watt
Porque es la más eleganteParce que c'est la plus bath
La calle WattLa rue Watt

Es una calle cubiertaC'est une rue couverte
Es una calle abiertaC'est une rue ouverte
Es una calle desiertaC'est une rue déserte
Que sube y bajaQui remonte aux deux bouts
Gatos descoloridosDes chats décolorés
Corren directamenteFilent en prise directe
Sin detenerse nuncaSans jamais s'arrêter
Porque nunca llueve allíParce qu'il n'y pleut jamais
De día es menos bonitoLe jour c'est moins joli
Así que vamos de nocheAlors on va la nuit
Para arrastrar los piesPour traîner ses savates
A lo largo de la calle WattLe long de la rue Watt
La calle WattLa rue Watt

Hay calles de las que se hablaY a des rues dont on cause
Que realmente no tienen muchoQu' ont pourtant pas grand chose
Calles sin carácterDes rues sans caractère
Un poco zorrasJuste un peu putassières
Pero al final de ParísMais au bout de Paris
Cerca de la estación de AusterlitzPrès d'la gare d'Austerlitz
Virgen y vaga y melancólicaVierge et vague et morose
La calle Watt descansaLa rue Watt se repose
Un día compraréUn jour j'acheterai
Unos metros cuadradosQuelques mètres carrés
Para plantar mis tomatesPour planter mes tomates
Allí en la calle WattLà-bas dans la rue Watt
La calle WattLa rue Watt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clay Philippe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección