Transliteración y traducción generadas automáticamente

First Love (ファーストラブ) (Japanese Version)
CLC
First Love (ファーストラブ) (Japanese Version)
hey boy, can you be my lover?hey boy, can you be my lover?
あとどれくらいすぎればato dore kurai sugireba
みもこころもおとなになんだろうmi mo kokoro mo otona ni narundarou
(i want you)(i want you)
こころおどるなにかがきっとkokoro odoru nanika ga kitto
むねをこがすだれかがきっとmune wo kogasu dareka ga kitto
そう、しんじてたsou, shinjiteta
とおくかねのおとがtooku kane no oto ga
こいのえーるのようにkoi no eeru no youni
かぜをつたうkaze wo tsutau
うまれてはじめてなのumarete hajimete na no
こうしてだれかをkoushite dareka o
たいせつにおもうのもtaisetsu ni omou no mo
くるしくなることも oh, oh, ohkurushiku naru koto mo oh, oh, oh
ときどきかんじる (ねえきっと)toki doki kanjiru (nee kitto)
どきどきのこころ (このおもいを)doki doki no kokoro (kono omoi wo)
my first lovemy first love
はつこいとのぶのでしょうhatsukoi to nobu no deshou
きのよりふくらんでくkino yori fukurande ku
わたしのなにかがwatashi no nanika ga
かわっていくのkawatte iku no
とめられないのはtomerarenai no wa
もうはじまってるから (you're my first love)mou hajimatteru kara (you're my first love)
やっとめぐりあえたのyatto meguri aeta no
うんめいのあかいひも oh, oh, ohunmei no akai ito oh, oh, oh
ときどききゅうきゅう (しちゃうのは)toki doki kuyo kuyo (shichau no wa)
どきどきがもっと (ふえてるから)doki doki ga motto (fueteru kara)
my first lovemy first love
はつこいをしていますhatsukoi o shiteimasu
uh uh huh hey boyuh uh huh hey boy
このきもちばれないかはらはらkono kimochi bare nai ka hara hara
ことばとこうどうきっとまぎゃくばらばらkotoba to koudou kitto magyaku bara bara
てにあせにぎりひっしばたばたte ni ase nigiri hisshi bata bata
けど、ぽんぽんってあたまなでるからkedo, ponppontte atama naderu kara
すなおになれるの forever with yousunao ni nareru no forever with you
めにはみえないけどふたりをつないでるme ni wa mienai kedo futari o tsunaideru
きょうもfeel youkyo mo feel you
my first lovemy first love
こいのつぼみはkoi no tsubomi wa
どうそだつんだろうdou sodatsu n darou
きみもおなじでありますようにkimi mo onaji de arimasu yo ni
くちにだしていうのはkuchi ni dashite iu no wa
ちょっとてれるけど (てれるけど)chotto tereru kedo (tereru kedo)
すべてがきらめくのはsubete ga kirameku no wa
きみとだったからkimi to datta kara
ときどきからかわう (そのこえで)toki doki karakau (sono koe de)
どきどきをくれる (そのりょうてで)doki doki o kureru (sono ryou te de)
my first lovemy first love
えいえんにみちびいてeien ni michibiite
First Love
hey boy, can you be my lover?
how long will it take
for my heart and soul to grow up?
(i want you)
something's got my heart racing for sure..
someone's definitely setting my heart on fire..
yeah, I believed it
from far away, I hear the sound of bells
like a love song
carried by the wind
for the first time in my life
I’m starting to care about someone
it hurts sometimes, oh, oh, oh
my heart races (hey, for sure)
my heart's pounding (this feeling)
my first love
it must be my first love
it's growing more than yesterday
something in me
is changing
I can't hold back
because it’s already begun (you're my first love)
finally, we met
that fateful red thread, oh, oh, oh
my heart races, feeling so good (I can't help it)
my heart's pounding even more (it’s getting stronger)
my first love
I’m falling in love
uh uh huh hey boy
can’t you see this feeling? it’s so nerve-wracking
my words and actions are definitely all over the place
my hands are sweaty, I’m trying hard to hold on
but, I’m just a little flustered because you’re so sweet
I can be honest forever with you
though I can’t see it, we’re connected
I feel you today
my first love..
how does a love bud bloom?
I hope you feel the same way too..
what I’m saying
makes me a bit shy (a bit shy)
but everything sparkles
because it’s with you
my heart races when you speak (with that voice)
you give me butterflies (with those hands)
my first love
lead me to eternity.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CLC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: