Traducción generada automáticamente

Quando Um Grande Amor Se Faz
Cleiton e Camargo
Wanneer Een Grote Liefde Ontstaat
Quando Um Grande Amor Se Faz
Elke liefde lijkt in het begin een zee van rozenTodo amor parece no começo um mar de rosas
Maar het is treurig in een traan die valtMas é triste numa lágrima que cai
Het is een vlam die zich verspreidt als vuur op hooiÉ uma chama que se espalha feito um fogo sobre a palha
En alles vernietigt snel, te snelE destrói tudo depressa até demais
Liefhebben is als dromenAmar é como ter um sonho
En wakker worden met de angst om te huilenE despertar com medo de chorar
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Het is een illusie te willen dat het levenÉ uma ilusão querer que a vida
Altijd mooi is met gekleurde sterrenSeja sempre linda com estrelas coloridas
Zonder doornen op de wegen van de liefdeSem espinhos nos caminhos do amor
Geweldige verwarring die het hart gek maaktMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Iemand wordt verliefdAlguém fica apaixonado
Altijd wanneer een grote liefde ontstaatSempre quando um grande amor se faz
Groeien onze dromen steeds meerOs nossos sonhos vão crescendo mais
Omdat de heimwee duizend liefdes heeftPorque a saudade tem mil amores
Wanneer de pijn zich verbergt in een blik die ver weg isQuando a dor se esconde num olhar que está distante
Laat de herinnering het hart vluchtenA lembrança deixa o coração fugir
Op zoek door de stad naar een liefde die in werkelijkheidA procurar pela cidade um amor que na verdade
Zelfs van ver weg, altijd hier blijftMesmo longe, continua sempre aqui
Liefhebben is een fantasieAmar é uma fantasia
Wanneer we doen alsof we gelukkig zijnQuando a gente finge ser feliz
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Dat niemand ter wereldQue ninguém no mundo vai
Zoveel tijd zal hebben om in vrede te levenTer tanto tempo pra viver em paz
Wanneer de liefde komt, zal ze je overwinnenQuando o amor chegar, te vencerá
En wanneer je het het minst verwachtE quando menos se espera
De liefde, als een beestO amor, feito uma fera
Verandert simpelweg in passieSe transforma simplesmente em paixão
Maakt van de hel een paradijsFaz do inferno um paraíso
En van de glimlach een eenzaamheidE do sorriso uma solidão
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Denken we dat we alles kunnenDe tudo a gente pensa ser capaz
Het is een illusie te willenÉ uma ilusão querer
Dat het leven altijd mooi is met gekleurde sterrenQue a vida seja sempre linda com estrelas coloridas
Zonder doornen op de wegen van de liefdeSem espinhos nos caminhos do amor
Geweldige verwarring die het hart gek maaktMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Iemand wordt verliefdAlguém fica apaixonado
Altijd wanneer een grote liefde ontstaatSempre quando um grande amor se faz
Groeien onze dromen steeds meerOs nossos sonhos vão crescendo mais
Wanneer een grote liefde ontstaatQuando um grande amor se faz
Zijn hart en lichaam gelijkO coração e o corpo são iguais
Omdat de heimwee duizend liefdes heeftPorque a saudade tem mil amores
Duizend liefdesMil amores
Duizend liefdesMil amores
Duizend liefdesMil amores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cleiton e Camargo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: