Traducción generada automáticamente

Canto XII (Canto Dos Escravos)
Clementina de Jesus
Chant XII (Chant des Esclaves)
Canto XII (Canto Dos Escravos)
Saint Jean est monté au ciel, il est allé se balader,São João foi no céu, foi passear,
il est allé rendre visite à notre maître. (x2)foi visitar noss'sinhô. (x2)
Saint Jean est monté au ciel.São João foi no céu.
Saint Jean est monté au ciel, c'est vrai,São João foi no céu, é dévera,
Saint Jean est monté au ciel, c'est un mensonge,São João foi no céu, é mentira,
omen, omenhá, rossequê,omen, omenhá, rossequê,
omen, omenhá, rossequê,omen, omenhá, rossequê,
omen, omenhá, rossequê, coroá.omen, omenhá, rossequê, coroá.
Saint Jean est monté au ciel, il est allé se balader,São João foi no céu, foi passear,
il est allé rendre visite à notre maître. (x2)foi visitar noss'sinhô. (x2)
Saint Jean est monté au ciel.São João foi no céu.
Saint Jean est monté au ciel, c'est vrai,São João foi no céu, é dévera,
Saint Jean est monté au ciel, c'est un mensonge,São João foi no céu, é mentira,
omen, omenhá, rossequê,omen, omenhá, rossequê,
omen, omenhá, rossequê,omen, omenhá, rossequê,
omen, omenhá, rossequê, coroá.omen, omenhá, rossequê, coroá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clementina de Jesus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: