Traducción generada automáticamente
Pretty Scene Girl!
Clover
Jolie fille de scène !
Pretty Scene Girl!
(Ouais)(Yeah)
Je connais cette jolie fille de scèneI know this pretty scene girl
J'aurais aimé que tu la voiesI wish you could've seen her
Je sais qu'elle a des problèmesI know she got some problems
Mais je ne veux pas la quitterBut I don't wanna leave her
Je connais cette jolie fille de scèneI know this pretty scene girl
J'aurais aimé que tu la voiesI wish you could've seen her
Je sais qu'elle a des problèmesI know she got some problems
Mais je ne veux pas la quitterBut I don't wanna leave her
Et chaque fois que je la voisAnd every time I see her
Elle me fait ressentir ce sentimentShe makes me get this feeling
J'ai l'impression de rêverIt feels just like I'm dreaming
Cela me fait monter plus haut que le plafondGets me higher than the ceiling I
Connaissez cette jolie fille de scèneKnow this pretty scene girl
J'aurais aimé que tu la voiesI wish you could've seen her
Je sais qu'elle a des problèmesI know she got some problems
Mais je ne veux pas la quitterBut I don't wanna leave her
Et chaque fois que je la voisAnd every time I see her
Elle me fait ressentir ce sentimentShe makes me get this feeling
J'ai l'impression de rêverIt feels just like I'm dreaming
Ça me fait monter plus haut que le plafondGets me higher than the ceiling
Ceinture cloutée, jolis cheveux longs bleusStudded belt, pretty blue long hair
Et chaque fois qu'elle est procheAnd every time she's near
Je ne peux pas m'empêcher de regarderI can't help but stare
Je suis tombé amoureux au premier regardFell in love at first sight
Je ne peux pas mentirI can't lie
Ouais, j'ai eu tellement de sentimentsYeah, I got so many feelings
Je ne peux pas me cacherI can't hide
Et je veux juste l'appelerAnd I just wanna call her
Elle me rend fouShe makes me crazy
J'ai perdu la tête dès que je l'ai vueLost my mind right when I saw her
Et quand je vais me coucher le soir, toutes mes pensées tournent autour d'elleAnd when I go to sleep at night my thoughts are all about her
Je ne sais pas ce que je ferais si je vivais ma vie sans elle (ouais)I don't know what I would do if I lived life without her (yeah)
Et je ne veux personne d'autre (ouais)And I don't want nobody else (yeah)
Je l'ai vue et je jure que je suis tombé si fort que je ne peux pas me relever (eyah)Saw her and I swear I fell so hard that I can't get up (eyah)
Je veux juste son amour (ouais)I just want her love (yeah)
Je connais cette jolie fille de scèneI know this pretty scene girl
J'aurais aimé que tu la voiesI wish you could've seen her
Je sais qu'elle a des problèmesI know she got some problems
Mais je ne veux pas la quitterBut I don't wanna leave her
Et chaque fois que je la voisAnd every time I see her
Elle me fait ressentir ce sentimentShe makes me get this feeling
J'ai l'impression de rêverIt feels just like I'm dreaming
Ça me fait monter plus haut que le plafondGets me higher than the ceiling
Je connais cette jolie fille de scèneI know this pretty scene girl
J'aurais aimé que tu la voiesI wish you could've seen her
Je sais qu'elle a des problèmesI know she got some problems
Mais je ne veux pas la quitterBut I don't wanna leave her
Et chaque fois que je la voisAnd every time I see her
Elle me fait ressentir ce sentimentShe makes me get this feeling
J'ai l'impression de rêverIt feels just like I'm dreaming
Ça me fait monter plus haut que le plafondGets me higher than the ceiling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: