Traducción generada automáticamente

Uma Só Será a Mesa (Oferendas 2002)
CNBB
Uno sólo será la mesa
Uma Só Será a Mesa (Oferendas 2002)
1. Cuando los pies toquen el suelo1. Quando os pés o chão tocarem
Para que comience el bailePara a dança começar
Cuando las manos están entrelazadasQuando as mãos se entrelaçarem
Una nueva vida surcaráVida nova há de brotar
2. Toma, Padre, el amor perfecto2. Toma, ó Pai, o amor perfeito
Por el río, el bosque, la florPelo rio, a mata, a flor
Que el indio lleva en su pechoQue o índio traz no peito
¡Es alabanza al Creador!É louvor ao Criador!
Uno sólo será la mesaUma só será a mesa
La patria será el altarTerra-mãe será o altar
El sustento, la naturalezaO sustento, a natureza
En milagros, nos dará!Em milagres, vai nos dar!
3. He aquí, Señor, los dolores3. Eis aqui, Senhor, as dores
Este hermano cristiano pueblo-pueblo-hermanoDeste Cristo-Povo-Irmão
Sé himnos tus gritosSejam hinos seus clamores
En defensa de su terrenoNa defesa de seu chão
4.Nueva Tierra soñamos4. Nova Terra nós sonhamos
Donde todo el mundo tiene un lugarOnde todos têm lugar
Los derechos que buscamosOs direitos nós buscamos
Vida, pan, respeto, hogarVida, pão, respeito, lar
5. Todos los pueblos, toda la tierra5. Povos todos, terra inteira
¡Te pertenecen, Señor!Te pertencem, ó Senhor!
Que los males y las fronterasQue os males e as fronteiras
Abran paso al amor completoDeem lugar ao Pleno Amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNBB y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: