Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.894

Casi Nada (part. Karol G)

CNCO

LetraSignificado

Casi Rien (feat. Karol G)

Casi Nada (part. Karol G)

Si on me demande pour toi (eh), et qu'est-ce qui s'est passé avec notre histoire (yeh)Si me preguntan por ti (eh), y qué pasó con nuestra historia (yeh)
Je dirais que pour être heureux (yeh), mieux vaut avoir la mémoire courte (c'est le remix, bébé)Diría que para ser feliz (yeh), mejor tener mala memoria (this is the remix, baby)
Je sais que tu aimes dire (yeh) que je suis folle de toi (K-K-K-K-Karol G)Sé que te gusta decir (yeh) que yo por ti sigo loquita (K-K-K-K-Karol G)
Pourquoi tu insistes à mentir (eh) si c'est toi qui a besoin de moi ? (CNCO)¿Por qué insistes en mentir (eh) si tú eres quién me necesita? (CNCO)

Je sais que tu continues, ma belle, à profiterYo sé que tú sigues, mi lady, disfrutando
Je te cherche encoreYo te sigo buscando
Même si je dois accepter que déjàAunque tenga que aceptar que ya

Il ne reste rien, il ne reste presque rien (rien)No queda nada, no queda casi nada (nada)
Ce que j'étais avec toi se perd dans l'oubli (whoa)Lo que yo fui contigo se pierde en el olvido (whoa)
Il ne se passe rien, ton regard me dit qu'il veut être avec moiNo pasa nada, me dice tu mirada que quiere estar conmigo
Je te demande, je ne t'oublie pasTe pido, no te olvido

(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Ce qu'on avait est déjà finiLo nuestro ya pasó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Je ne sais pas pourquoi tu abandones, mon amourNo sé por qué te rindes, amor
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
C'est terminéEsto se terminó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Personne ne te traitera mieux que moiNadie te va a tratar mejor que yo

Tu sais que tu veux être iciTú sabes que tú quieres estar aquí
Avec moi, je ne sais pas pourquoi tu es comme çaConmigo no sé por qué estás así
Ne réfléchis pas et partons (bébé, non)No lo pienses y vámonos (baby, no)
Comme au bon vieux temps, faisons-leComo en los viejos tiempos hagámoslo

Ce qu'on a vécu ensemble est interdit d'oublierLo que vivimos juntos es prohibido olvidar
Pour moi, tu es parfaite (oh, oh), et dans ma tête, tu resterasPara mí tú eres perfecta (oh, oh), y en mi mente vas a quedar
Ce qu'on a vécu ensemble est interdit d'oublierLo que vivimos juntos es prohibido olvidar
Pour moi, tu es parfaite, et dans ma tête, tu resteras (rester)Para mí tú eres perfecta, y en mi mente vas a quedar (quedar)

Il ne reste rien, il ne reste presque rienNo queda nada, no queda casi nada
Ce que j'étais avec toi (-toi) se perd dans l'oubliLo que yo fui contigo (-tigo) se pierde en el olvido
Il ne se passe rien, ton regard me dit qu'il veut être avec moiNo pasa nada, me dice tu mirada que quiere' estar conmigo
Je te demande, je ne t'oublie pas (oh, oh)Te pido, no te olvido (oh, oh)

(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Ce qu'on avait est déjà finiLo nuestro ya pasó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Je ne sais pas pourquoi tu abandones, mon amourNo sé por qué te rindes, amor
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
C'est terminéEsto se terminó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Personne ne te traitera mieux que moiNadie te va a tratar mejor que yo

Je sais que tu continues, ma belle, à profiterYo sé que tú sigues, mi lady, disfrutando
Je te cherche encoreYo te sigo buscando
Même si je dois accepter que déjàAunque tenga que aceptar que ya

Comment peux-tu dire que tout est resté dans l'oubli¿Cómo vas a decir que todo se quedó en el olvido
Si tu sais que ce que tu as m'appartient ?Si tú sabes que lo que tú tienes es mío?
Chaque fois que tu fermes les yeux, tu rêves de moiSiempre que cierras los ojos sueñas conmigo
Ici, il y a toujours eu de l'amour, laisse de côté l'égoïsmeAquí siempre hubo amor, deja el egoísmo
Je reste le mêmeYo sigo siendo el mismo
Quand tu décideras de revenir, mami, je t'attendrai ici mêmeCuando decidas volver, mami, te esperaré aquí mismo

Il ne reste rien, il ne reste presque rien (K-K-Karol G)No queda nada, no queda casi nada (K-K-Karol G)
Ce que j'étais avec toi s'est perdu dans l'oubli (¡CNCO!)Lo que yo fui contigo se perdió en el olvido (¡CNCO!)
Il ne se passe rien, ton regard me dit qu'il veut être avec moiNo pasa nada, me dice tu mirada que quiere' estar conmigo
Je te demande, je ne t'oublie pasTe pido, no te olvido

(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Ce qu'on avait est déjà finiLo nuestro ya pasó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Je ne sais pas pourquoi tu abandones, mon amourNo sé por qué te rindes, amor
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
C'est terminéEsto se terminó
(Oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh)
Personne ne te traitera mieux que moiNadie te va a tratar mejor que yo

Escrita por: Luis Angel O’Neill / Jorge Fonseca / Andy Clay / Daniel Echavarria Oviedo / Gabriel Rodriguez / Gustavo Alberto / Hector Ruben Rivera / Karol G. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabiélio. Subtitulado por Lívia. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNCO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección