
Mi Medicina
CNCO
My Medicine
Mi Medicina
Uoh-oh, uoh-oh (sha-la-la-la-la)Uoh-oh, uoh-oh (sha-la-la-la-la)
Uoh-oh, uoh-oh (eh-oh, eh-oh)Uoh-oh, uoh-oh (eh-oh, eh-oh)
Uoh-oh, uoh-ohUoh-oh, uoh-oh
(CNCO)(CNCO)
It's that desire to feel you closeSon esas ganas de sentirte cerca
When I say your name (your name)Al pronunciar tu nombre (tu nombre)
Every second you're not with meCada segundo que no estás conmigo
Is an eternity (eternity)Es una eternidad (eternidad)
You appeared in my lifeApareciste en mi vida
When I was lostCuando yo estaba perdido
And you gave me the best of yourselfY me entregaste lo mejor de ti
Without asking for anything moreSin pedir nada más
I lose my head if you say I love youSe me va la cabeza si dices te quiero
I'd bring down the Moon for you, I dream of you awakeTe bajo la Luna, te sueño despierto
For a caress (hey)Por una caricia (hey)
You know I'd dieSabes que me muero
And your mind and mine are in syncY tu mente y la mía están en sintonía
You're the reason that brightens my lifeEres el motivo que alegra mi vida
That melodyEsa melodía
That breaks the silenceQue rompe el silencio
What is happeningQué está pasando
That your divine little faceQue esa carita divina
Has become my medicineSe ha vuelto mi medicina
And, little by little, I'm healingY, poco a poco, yo me estoy sanando
It's those lipsSon esos labios
That have me tiedLos que me tienen atado
Like a crazy in loveComo un loco enamorado
Without realizing it, you've already conquered meSin darme cuenta, ya me has conquistado
Uoh-oh, uoh-ohUoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-ohUoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-ohUoh-oh, uoh-oh
I need your remedy, because I'm sickYo necesito tu remedio, porque estoy enfermo
My fever rises when I don't have your bodyMe sube la fiebre cuando no tengo tu cuerpo
I don't know what's happening to me, it's a mysteryNo sé qué me pasa, esto es un misterio
But it's cured with kisses on the neckPero se me cura con besitos en el cuello
Miss, come hereSeñorita, venga aquí
And give me that prescription that I likeY deme esa receta que me gusta a mí
Because like this, convalescent, I can't liveQue así, convaleciente, no puedo vivir
If it's not next to you (if it's not next to you)Si no es junto a ti (si no es junto a ti)
I lose my head if you say I love youSe me va la cabeza si dices te quiero
I'd bring down the Moon for you, I dream of you awakeTe bajo la Luna, te sueño despierto
For a caress (hey)Por una caricia (hey)
You know I'd dieSabes que me muero
And your mind and mine are in syncY tu mente y la mía están en sintonía
You're the reason that brightens my lifeEres el motivo que alegra mi vida
That melodyEsa melodía
That breaks the silenceQue rompe el silencio
What is happeningQué está pasando
That your divine little faceQue esa carita divina
Has become my medicineSe ha vuelto mi medicina
And, little by little, I'm healingY, poco a poco, yo me estoy sanando
It's those lipsSon esos labios
That have me tiedLos que me tienen atado
Like a crazy in loveComo un loco enamorado
Without realizing it, you've already conquered meSin darme cuenta, ya me has conquistado
You've got me crazyEs que me tiene loco
I'm obsessedEstoy obsesionado
I live in a sea of doubtsVivo en un mar de dudas
If you're not by my sideSi no estás a mi lado
Because she is my first lovePorque ella es mi primer amor
She's as immense as the SunEs tan inmenso como el Sol
She's so big that she fills my heart with lifeEs tan grande que llena de vida mi corazón
What is happeningQué está pasando
That your divine little faceQue esa carita divina
Has become my medicineSe ha vuelto mi medicina
And, little by little, I'm healing (little by little, I'm healing)Y, poco a poco, yo me estoy sanando (poco a poco, yo me estoy sanando)
It's those lipsSon esos labios
That have me tiedLos que me tienen atado
Like a crazy in loveComo un loco enamorado
Without realizing it, you've already conquered meSin darme cuenta, ya me has conquistado
What is happening (what's happening, baby?)Qué está pasando (¿qué estás pasando, bebé?)
That your divine little face (baby, baby)Que esa carita divina (bebé, bebé)
Has become my medicine (my medicine)Se ha vuelto mi medicina (mi medicina)
And, little by little, I'm healingY, poco a poco, yo me estoy sanando
It's those lipsSon esos labios
That have me tiedLos que me tienen atado
Like a crazy in love (in love)Como un loco enamorado (enamorado)
Without realizing it, you've already conquered me (without realizing it, you've already conquered me)Sin darme cuenta, ya me has conquistado (sin darme cuenta, ya me has conquistado)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNCO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: