Traducción generada automáticamente

Qué Va a Ser de Mí
CNCO
What Will Become of Me
Qué Va a Ser de Mí
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If at nightfall I don't have your kissesSi al caer la noche no tengo tus besos
Tell me: Who will make love to me?Dime: ¿Quién me hará el amor?
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If you leave me without a reasonSi me dejas sin una razón
And what we had was an illusionY lo nuestro fue una ilusión
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If you take my heart away (CNCO)Si te llevarás mi corazón (CNCO)
And what will become of me?¿Y qué va a ser de mí?
If you leaveSi tú te vas
And what will become of me?¿Y qué va a ser de mí?
If I don't see you anymoreSi no te veo más
And what will become of me?¿Y qué va a ser de mí?
If you leaveSi tú te vas
And what will become of me?¿Y qué va a ser de mí?
I can't stand another dayNo aguanto un día más
Without your warmth, without your scentSin tu calor, sin tu olor
If you're not here, the sun won't riseSi tú no estás, no sale el Sol
If I don't have your loveSi yo no tengo de tu amor
I will dieMe moriré
Without your warmth, without your scentSin tu calor, sin tu olor
If you're not here, the sun won't riseSi tú no estás, no sale el Sol
If I don't have your loveSi yo no tengo de tu amor
I will dieMe moriré
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If you leaveSi tú te vas
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If I don't see you anymoreSi no te veo más
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If you leaveSi tú te vas
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
I can't stand another dayNo aguanto un día más
If you're not hereSi tú no estás
There's no full moonYa no hay Luna llena
There's no good nightYa no hay noche' buena'
I gave you everything and it wasn't worth itYo te lo di todo y no valió la pena
Because you leave without any reasonPorque te marchas sin ninguna razón
And leave me like thisY me dejas así
You take my heart awayTe llevas mi corazón
Tell me if I was the one to blameDime si el culpable fui yo
For what happened between you and meDe lo que pasó entre tú y yo
Or if our love just vanishedO si es que nuestro amor se fugó
Was destiny playing a bad hand on youFue el destino una mala que te jugó
Tell me if I was the one to blameDime si el culpable fui yo
For what happened between you and meDe lo que pasó entre tú y yo
Or if our love just vanishedO si es que nuestro amor se fugó
Was destiny playing a bad hand on youFue el destino una mala que te jugó
What will become of me? (Of me)¿Qué va a ser de mí? (De mí)
If you leave (oh, no)Si tú te vas (oh, no)
What will become of me? (No)¿Qué va a ser de mí? (No)
If I don't see you anymore (if I don't see you anymore)Si no te veo más (si no te veo más)
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
If you leaveSi tú te vas
What will become of me?¿Qué va a ser de mí?
I can't stand another dayNo aguanto un día más
Without your warmth, without your scentSin tu calor, sin tu olor
If you're not here, the sun won't riseSi tú no estás, no sale el Sol
If I don't have your loveSi yo no tengo de tu amor
I will die (I will die)Me moriré (yo me moriré)
Without your warmth, without your scentSin tu calor, sin tu olor
If you're not here, the sun won't riseSi tú no estás, no sale el Sol
If I don't have your loveSi yo no tengo de tu amor
I will die (eh, yeah)Me moriré (eh, yeah)
Who are we?¿Que quiénes somos?
CNCOCNCO
For my ladiesFor my ladies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNCO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: