Traducción generada automáticamente

Reggaetón Lento (Bailemos)
CNCO
Reggaetón Lent (Dansons)
Reggaetón Lento (Bailemos)
Comme elle est belleQué bien se ve
Sa silhouette me rend fouMe trae loco su figura
Cette petite robe lui va à ravirEse trajecito corto le queda bien
Avec son rouge à lèvres couleur caféCombinado con su lipstick color café
Comme elle est belleQué bien se ve
Sa taille me hypnotiseMe hipnotiza su cintura
Quand elle danse, même les dieux veulent la voirCuando baila, hasta los dioses la quieren ver
Je ne vais plus perdre de temps, je vais m'approcherYa no perderé más tiempo, me acercaré
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Permets-moi de danser avec toi sur ce morceauPermíteme bailar contigo esta pieza
Parmi toutes les femmes, ta beauté se démarqueEntre todas las mujeres, se resalta tu belleza
J'adore ta fermeté, tu bouges avec aisanceMe encanta tu firmeza, te mueves con destreza
Bouge-toi, bouge-toi, bouge-toiMuévete, muévete, muévete
Très sexy, latina, tu es pleine de vieMuy rica, latina, estás llena de vida
Lève les deux mains, monte çaSube las dos manos, dale pa' arriba
Où sont les célibataires et celles qui ne le sont pas ?¿Dónde están las solteras y las que no también?
Sans peur, bouge-toi, bouge-toi, bouge-toiSin miedo, muévete, muévete, muévete
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Danse avec moi !¡Baila conmigo!
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Tu sais que j'aime quand je t'emmène sur la pisteYou know-You now I like it when I take you to the floor
Je sais que tu aimes ce reggaeton lentI know you like this reggaeton lento
Ça ne s'arrête pas, bébé, jusqu'à ce que je le diseThis ain't stopping, baby, till I say so
Viens en prendre, viens en prendre encore, ay !Come get, come get some more, ¡ay!
C'est impossible de faire passer les heuresEs imposible atrasar las horas
Chaque minute avec toi est un rêveCada minuto contigo es un sueño
J'aimerais être ton confidentQuisiera ser su confidente
Pourquoi tu n'oses pas et on le fait maintenant ?¿Por qué no te atreves y lo hacemos ahora?
Ne sois pas timideNo te pongas tímida
On est juste toi et moi en tête-à-têteEstamos tú y yo a solas
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Je l'ai juste regardée, ça m'a pluYo solo la miré, me gustó
Je me suis collé, je l'ai invitée : Dansons, hein ?Me pegué, la invité: Bailemos, ¿eh?
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Bouge-toi, bouge-toi, eh-eh-ehMuévete, muévete, eh-eh-eh
Danse-le, danse-leBáilalo, báilalo
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Bouge-toi, bouge-toi, eh-eh-ehMuévete, muévete, eh-eh-eh
Danse-le, danse-leBáilalo, báilalo
La nuit est faite pour un reggaeton lentLa noche está para un reggaeton lento
De ceux qu'on ne danse plus depuis longtempsDe esos que no se bailan hace tiempo
Qui sommes-nous ?¿Que quiénes somos?
(CNCO !)(¡CNCO!)
O'NeillO'Neill
Comme elle est belleQué bien se ve
Sa silhouette me rend fouMe trae loco su figura
Cette petite robe lui va à ravirEse trajecito corto le queda bien
Avec son rouge à lèvres couleur caféCombinado con su lipstick color café
Comme elle est belle !¡Qué bien se ve!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNCO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: