Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165.302

Tan Enamorados

CNCO

LetraSignificado

Vielleicht kann ich dich fragen

Tan Enamorados

Vielleicht kann ich dich fragenQuizás te pueda' preguntar
Was dieser weißen Nacht fehltQué le hace falta a esta noche blanca
Was unseren Leben fehlt, die schon so viel erlebt habenA nuestras vidas que ya han vivido tanto
Die tausend Farben von Seidenbettwäsche gesehen habenQue han visto mil colores de sábanas de seda

Und wenn es regnet, gehst du gerne spazierenY cuando llueve, te gusta caminar
Du umarmst mich, ohne Eile, auch wenn du nass wirstVas abrazándome, sin prisa, aunque te mojes
Mein Schatz, was wir haben, ist wie es istAmor mío, lo nuestro es como es
Und es ist ein ganzes Abenteuer, da fehlt nichtsY es toda una aventura, no le hace falta nada

Ich bin hier, so verliebt in dichEstoy aquí tan enamorado de ti
Dass die Nacht ein wenig länger dauertQue la noche dura un poco más
Der Schrei einer StadtEl grito de una ciudad
Die unsere Gesichter sieht, die FeuchtigkeitQue ve nuestras caras, la humedad

Und ich werde dir Gesellschaft leistenY te haré compañía
Jenseits des LebensMás allá de la vida
Ich schwöre dir, dass ich obenYo te juro que arriba
Dich noch mehr lieben werdeTe amaré más

Der Morgen wird uns bringenLa mañana nos traerá
Ein neues Lied von fröhlichen VögelnUn canto nuevo de pájaros alegres
Mein Schatz, so ist das Leben zusammenAmor mío, así es la vida juntos
Zwei Verrückte, die plötzlich den Leuten zulächelnDos locos, de repente, sonriéndole a la gente

Die uns vorbeigehen sehen (ey) so verliebt (so verliebt, so verliebt)Que nos ve pasar (ey) tan enamorados (tan enamorados, tan enamorados)
Dass die Nacht so ein wenig länger dauertQue así la noche dura un poco más
An deiner Seite im Zug reisenViajar a tu lado en el tren
Ein Traum, der schwer zu glauben istUn sueño difícil de creer

Uuh, nach und nach die UmarmungUuh, poco a poco el abrazo
Von Mund zu Mund, langsamBoca a boca, despacio
Atem und warme SeufzerAliento y suspiros tibios
AbenddämmerungAnochecer

So verliebt, dass die NachtTan enamorados que así
So ein wenig länger dauertLa noche dura un poco más
An deiner Seite im Zug reisenViajar a tu lado en el tren
Ein Traum, der schwer zu glauben istUn sueño difícil de creer

Vielleicht kann ich dich fragenQuizás te pueda' preguntar
Was dieser weißen Nacht fehltQué le hace falta a esta noche blanca

Escrita por: Giovanni Togni / Guido Morra. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNCO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección