Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.198

SAKURA BURST

Cö Shu Nie

Letra

Significado

ÉCLAT DE SAKURA

SAKURA BURST

Le destin n'a pas de raison
運命に理由などないのさ
unmei ni riyuu nado nai no sa

S'il te plaît, fais-le pousser et fleurir magnifiquement
どうか美しく育てて咲かせて
douka utsukushiku sodatete sakasete

Le cœur éparpillé, mélangé à la boue
こぼれた心を泥混じりで
koboreta kokoro wo doro majiri de

Je le ramasse et l'enfonce au fond de ma gorge
かき集めて喉の奥に押し込む
kakiatsumete nodo no oku ni oshikomu

Il n'y a pas de moi que tu désires
あなたの望む僕はいない
anata no nozomu boku wa inai

Éclat de sakura
Sakura burst
Sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je percerai
貫くさ
tsuranuku sa

Laisse tomber l'élégie
エレジーを捨てて
erejii wo sutete

Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
今ここにいるそうだろう
ima koko ni iru sou darou?

Éclat de sakura
Sakura burst
Sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je t'aime
愛してる
aishiteru

Avec des yeux fatigués portant le karma
カルマ抱く枯れた目で
karuma idaku kareta me de

Je pensais à toi tout à l'heure
今あなた思い出してた
ima anata omoidashiteta

Le destin n'a pas de raison
運命に理由などないのさ
unmei ni riyuu nado nai no sa

S'il te plaît, souris magnifiquement, je t'en prie
どうか美しく笑っててお願い
douka utsukushiku warattete onegai

Chaque page de cette saison qui passe
流れる季節のどこのページも
nagareruru kisetsu no doko no peeji mo

Je suis fasciné par tes yeux brillants
輝く眼に見とれていた
kagayaku manako ni mitoreteita

Le printemps mélancolique, les cerisiers en fleurs qui tombent
憂い沈む春 こぼれ桜
urei shizumu haru kobore sakura

Je veux enfermer ce sentiment avec tout
閉じ込めたいこの想いごと
tojikometai kono omoi goto

C'est impossible
叶わない
kanawanai

Un cœur vacillant, écrase-le
グラつく心 ねじ伏せてしまえ
guratsuku kokoro nejifusete shimae

Éclat de sakura
Sakura burst
sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je percerai
貫くさ
tsuranuku sa

Laisse tomber l'élégie
エレジーを捨てて
erejii wo sutete

Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
今ここにいるそうだろう
ima koko ni iru sou darou?

Éclat de sakura
Sakura burst
sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je t'aime
愛してる
aishiteru

Avec des yeux lunaires portant le karma
那由多抱く月の目で
nayuta idaku tsuki no me de

Oublie-moi déjà
もう僕を忘れてくれ
mou boku wo wasurete kure

Les choses que je n'ai pas pu dire
言えなかったことはきっと
ienakatta koto wa kitto

C'était sûrement mieux de ne pas les dire
言えないままでよかったんだよ
ienai mama de yokattan da yo

Je veux juste une chose
たったひとつ 手に入れたい
tatta hitotsu te ni iretai

Je ne désire rien d'autre, je cours
他には望まない 駆けるは僕
hoka ni wa nozomanai kakeru wa boku

Des ailes de papillon déchirées, la trajectoire est morte
ちぎれた虫の羽 軌跡は死んだ
chigireta mushi no hane kiseki wa shinda

Le ruban d'arrivée s'est effondré
キレ崩れたゴールテープ
kire kuzu yogoreta gooru teepu

L'asphalte collant est rose
張り付けアスファルトもーヴピンク
haritsuke asufuaruto moovu pinku

Je ne désire rien d'autre, je cours
他には望まない 駆けるは僕
hoka ni wa nozomanai kakeru wa boku

Éclat de sakura
Sakura burst
Sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je percerai
貫くさ
tsuranuku sa

Laisse tomber l'élégie
エレジーを捨てて
erejii wo sutete

Je suis ici maintenant, n'est-ce pas ?
今ここにいるそうだろう
ima koko ni iru sou darou?

Éclat de sakura
Sakura burst
Skura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je t'aime
愛してる
aishiteru

Avec des constructions récentes portant le karma
奈由多抱く築き立てで
karuma idaku kareta me de

Encore toi, toujours toi
またあなた あなたばかり
mata anata anata bakari

Éclat de sakura
Sakura burst
sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je veux protéger
守りたい
mamoritai

Peux-tu devenir un démon ?
悪魔にもなれそうか
akuma ni mo naresou ka

Défonce les raisons
理由をぶっ壊せ
kotowari wo bukkowase

Éclat de sakura
Sakura burst
Sakura burst

Un dark indécis
割り切れないdark
warikan dark

Je t'aime
愛してる
aishiteru

Avec des constructions récentes portant le karma
或歌抱く築き立てで
aruka idaku tsukitate de

Enfin, je peux dire adieu
やっと終われる さようなら
yatto owareru sayounara

Les choses que je n'ai pas pu dire
言えなかったことはきっと
ienakatta koto wa kitto

C'était sûrement mieux de ne pas les dire
言えないままでよかったんだよ
ienai mama de yokattan da yo

Les moments calmes avec toi se sont évanouis dans la tempête de fleurs de cerisier
あなたとの静かな時は桜吹雪に消えた
anata to no shizuka na toki wa sakura fubuki ni kieta

Le destin n'a pas de raison
運命に理由などないのさ
unmei ni riyuu nado nai no sa

S'il te plaît, je veux m'éparpiller magnifiquement, je t'en prie.
どうか美しく散りたいお願い
douka utsukushiku chiritai onegai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cö Shu Nie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección