Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kachou Fugetsu
Coalamode
Kachou Fugetsu
はな、とり、かぜ つきHana, tori, kaze tsuki
いまもさがしてIma mo sagashite
わ そら みあげるWa sora miageru
あらしのまえのせいちゃくArashi no mae no seichaku
またたくまのMata takuma no
このやすらにKono yasura ni
えいえんをねがうほどEien wo negau hodo
ときはむちょうToki wa muchou
ざんこくたねZankoku tane
いつかのきずをItsuka no kizu wo
せをおたつみをSe wo otatsumi wo
ゆうかんないっぽにかえてくしめYuukan na ippo ni kaete ku shime
いまここにあるIma koko ni aru
けしきをまもるためKeshiki wo mamoru tame
あざやけをまつAzayake wo matsu
はな、とり、かぜ つきHana, tori, kaze tsuki
ときはむつろいToki wa mutsuroi
きおくはたらくKioku hataraku
あなたのとなりにAnata no tonari ni
いたいすれだけItai suredake
がいのちのりゆうGa inochi no riyuu
ほしたちはさみしげにひかりはなちどこへゆくのHoshitachi wa samishige ni hikari hanachi doko e yuku no
かがやきがうかぶやみはこどくひたるうみのようでKagayaki ga ukabu yami wa kodoku hitaru umi no you de
そらをかきまぜふきあれるのはSora wo kakimaze fukiareru no wa
おくびょうかぜか?おいかぜかOkubyou kaze ka? Oikaze ka?
あのひとかわらぬえがおをまもるためAno hi to kawaranu egao wo mamoru tame
いまたちむかうIma tachimukau
みなづきのあめにうたれMinazuki no ame ni utare
きさらぎのゆきにふかれKisaragi no yuki ni fukare
あたたかいあのこもりうたAtatakai ano komori uta
さがしてはそらみあげるSagashite wa sora miageru
かちょうふうげつてんじょうむきゅうKachou fuugetsu tenjou mukyuu
ならばなににおびえようNaraba nani ni obieyou?
このいのちがかえりつくはKono inochi ga kaeritsuku wa
あいあいあいai ai ai
かなしみのこうやにだってKanashimi no kouya ni datte
よろこびのたねがねむってるYorokobi no tane ga nemutteru
このなみだだいちをぬらしKono namida daichi wo nurashi
さかせようSakaseyou
はな、とり、かぜ つきHana, tori, kaze tsuki
ときはうつろいきおくはかなくToki wa utsuroi kioku hakanaku
あなたのとなりにいたいAnata no tonari ni itai
それだけがいのちのりゆうSore dake ga inochi no riyuu
Flores, pájaros, viento y luna
Flores, pájaros, viento y luna
Aún buscando
Nos miramos al cielo
Ante la tormenta
En un abrir y cerrar de ojos
En esta calma
Deseando la eternidad
El tiempo es implacable
Semillas de remordimiento
Las heridas del pasado
Los errores cometidos
Se convierten en valiosas lecciones
Para proteger
La vista de lo que está aquí y ahora
Esperamos el resplandor
Flores, pájaros, viento y luna
El tiempo es fugaz
Los recuerdos trabajan
A tu lado
Solo quiero estar
La razón de mi existencia
Las estrellas brillan solitarias, ¿a dónde van?
La luz que brilla se refleja en la oscuridad
Como un mar solitario y profundo
¿Qué es lo que agita el cielo?
¿Un viento temeroso o un viento amable?
Para proteger esa sonrisa inmutable
Nos enfrentamos al destino
Golpeados por la lluvia de la luna
Sumergidos en la nieve de la brisa
La cálida canción de aquel refugio
Buscamos y miramos al cielo
Flores, pájaros, viento y luna
El tiempo es efímero, los recuerdos son frágiles
Solo quiero estar a tu lado
Esa es la razón de mi existencia
Si ascendemos
Hacia la luna llena de tristeza
Las semillas de la alegría dormirán
Empapando esta tierra con lágrimas
Y dejándola florecer
Flores, pájaros, viento y luna
El tiempo es fugaz
Los recuerdos trabajan
A tu lado
Solo quiero estar
La razón de mi existencia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coalamode y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: