Transliteración y traducción generadas automáticamente

Otome No Rihasaru
CoCo
El Ritual de la Doncella
Otome No Rihasaru
Daydream, el resplandor dorado del sol a través de las hojas parece pétalos
Daydream きんいろのこもれびがはなびらみたい
Daydream kin'iro no komorebi ga hanabira mitai
El cuello del uniforme se acumula suavemente
せいふくのえりやさしくおりつもる
Seifuku no eri yasashiku ori tsumoru
En la sala de clases después de la escuela, ahora somos amigos
ほうかごのきょうしつでともだちどうしいま
Hōkago no kyōshitsu de tomodachi dōshi ima
Secretamente adivinando sentimientos
ひそかなおもいそっとうらなうの
Hisokana omoi sotto uranau no
Algún día, para enamorarme hábilmente
いつかじょうずにこいするため
Itsuka jōzu ni koisuru tame
Dios me dará tiempo, tiempo de pulpo
かみさまがくれたこのときときお
Kamisama ga kure tako no toki toki o
Incluso si me lastimo, no, el ritual de la doncella
きずつくこともそうねおとめのりはーさる
Kizutsuku koto mo sō ne otome no rihāsaru
Reuniendo fragmentos de lágrimas, cambiarán a resplandor
なみだのやぶかけらをあつめてまばゆさにかえていくのよ
Namida no yabu kake-ra o atsumete mabayu-sa ni kaete yuku no yo
Hasta que llegue el día en que me convierta en adulta, siempre en proceso
おとなになるひまでわいつもing
Otona ni naru hi made wa itsumo ing
Daydream, corriendo hacia la determinación, zapatos a juego
Daydream こうていをはしってくおそろいのくつ
Daydream kōtei o hashitte ku osoroi no kutsu
Como gotas de lluvia balanceándose en el viento
かぜにゆれてるそらのしずくのよう
Kaze ni yure teru sora no shizuku no you
Abrazando un amor que se asemeja a un instante de tristeza en mi pecho
せつなさににたあいをむねにだきしめ
Setsuna-sa ni nita ai o mune ni dakishime
Simplemente mirando a esa persona de lejos
ただつまさきだちであのひとをみてた
Tada tsumasakidachi de ano hito o mi teta
Algún día, cuando me despierte de un sueño
いつかゆめからめざめたら
Itsuka yume kara mezametara
Para convertirme en una mujer maravillosa
すてきなおんなひとになるために
Sutekina on'na hito ni naru tame ni
Quiero pasar tiempo valioso, el ritual de la doncella
だいじにすごしたいのおとめのりはーさる
Daiji ni sugoshitai no otome no rihāsaru
Solo una fracción de emoción seguramente se volverá hermosa
ときめきのかずのぶんだけきっときれいになれそうで
Tokimeki no kazu no bun dake kitto kirei ni nare-sōde
Mi corazón siempre en proceso
わたしのこころゆれていつもing
Watashi no kokoro yurete itsumo ing
Algún día, para enamorarme hábilmente
いつかじょうずにこいするため
Itsuka jōzu ni koisuru tame
Dios me dará tiempo, tiempo de pulpo
かみさまがくれたこのときときお
Kamisama ga kure tako no toki toki o
Incluso si me lastimo, no, el ritual de la doncella
きずつくこともそうねおとめのりはーさる
Kizutsuku koto mo sō ne otome no rihāsaru
Reuniendo fragmentos de lágrimas, cambiarán a resplandor
なみだのやぶかけらをあつめてまばゆさにかえていくのよ
Namida no yabu kake-ra o atsumete mabayu-sa ni kaete yuku no yo
Hasta que llegue el día en que me convierta en adulta, siempre en proceso
おとなになるひまでわいつもing
Otona ni naru hi made wa itsumo ing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CoCo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: