
Canção do Dicionário
Cocoricó
Dictionary Song
Canção do Dicionário
Hi!Ooi!
Wow! Caco, look what I got!Uau! Caco, olha o que eu ganhei!
What?O que?
A dictionary! Hi!Um dicionário! Oi!
And speak!E fala!
Pa-pa-parrot, gaa-linePa-pa-papagaio, gaa-linha
What word do you want to know?Que palavra querem saber?
One word, parrot!Uma palavra, papagaio!
Parrot is a word invented by two peoplesPapagaio é uma palavra inventada por dois povos
When the Arabs saw a parrot they would say pa pa pa pa pa pa!Os árabes quando viam um papagaio diziam pá pá pá pá pá!
Pa pa pa pa pa pa!Pá pá pá pá pá!
When the Arabs went to FranceQuando os árabes foram pra França
The French joined forces at the endOs franceses juntaram gaio no final
Gaio is joy for themGaio pra eles é alegria
Parrot, pa pa pa happy!Papagaio o pá pá pá alegre!
Parrot, pa pa pa happy!Papagaio o pá pá pá alegre!
Ah! Cock-a-doodle-doo!Ah! Cocoricó!
Cocoricó is a word that imitates the crowing of a roosterCocoricó é uma palavra que imita o canto do galo
It can also be cock-a-doodle-dooTambém pode ser cocoricô, cocorocô, cocorocó
A cluck! A cluck! A cluck!Um cocoricô! Um cocorocô! Um cocorocó!
And who invented our language, huh?E quem inventou a nossa língua, hein?
When Cabral arrived from PortugalQuando Cabral chegou de Portugal
He dumped a bunch of Portuguese words on BrazilDescarregou no Brasil um monte de palavras portuguesas
Corn, wheat, bread, machete, companion, panMilho, trigo, pão, facão, companheiro, panela
And the Portuguese words got tangled up withE as palavras portuguesas se embolaram com
The words of the Indians who lived hereAs palavras dos índios que viviam por aqui
Porridge, jabuticaba, pineapple, alligator, jequitibá, Piauí, creekMingau, jabuticaba, abacaxi, jacaré, jequitibá, Piauí, igarapé
And the ships arrived with the African wordsE foram chegando os navios com as palavras africanas
Samba, drumming, bizunga, kid, youngest, cuddleSamba, batuque, bizunga, moleque, caçula, cafuné
And also the Arabic wordsE também as palavras árabes
Lettuce, pillow, syrup, cottonAlface, almofada, xarope, algodão
And the French wordsE as palavras francesas
Cap, lampshade, rain, label, truckBoné, abajur, chover, etiqueta, caminhão
And the English wordsE as palavras inglesas
Football, sandwich, goal!Futebol, sanduíche, gol!
Snack, steak, shampooLanche, bife, shampoo
And the Japanese wordsE as palavras japonesas
Judo, kimono, karate, karaokeJudô, kimono, karatê, karaokê
And even Chinese wordsE até palavras chinesas
Tea, do you want tea? Tea, tea, tea!Chá, quer chá? Chá, chá chá!
And from this mixture of voices was born the language we speakE dessa mistura de vozes nasceu a língua que nós falamos
Don't be ignorant, don't be lazyNão seja ignorante, não seja preguiçoso
Looking in the dictionary is really nice!Olhar no dicionário é bem gostoso!
Don't be ignorant, don't be lazyNão seja ignorante, não seja preguiçoso
Looking in the dictionary is really nice!Olhar no dicionário é bem gostoso!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocoricó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: