Transliteración y traducción generadas automáticamente

Doku Ringo
Codomo Dragon
Manzana Podrida
Doku Ringo
Kurayami o saita, un ruido estridente
くらやみをさいたみみざわりなおと
Kurayami o saita mimizawari na oto
'Buenos días desesperación', otra vez amanece
"おはようぜつぼう。\"またあさがきた
"Ohayou zetsubou." mata asa ga kita
Negando el mundo real con un desprecio cínico
げんじつせかいをいよほんでしゃだん
Genjitsu sekai o iyahon de shadan
Abriendo una puerta llena de injusticias
りふじんだらけのどあひらく
Rifujin darake no doa hiraku
El instinto se queda callado
ほんのうはだまって
Honnou wa damatte
Aplastando emociones
かんじょうをむさぼって
Kanjou o musabotte
Manteniendo el equilibrio
きんこうをたもって
Kinkou o tamotte
Alcanzando el límite
げんかいにいたる
Genkai ni itaru
Los débiles pensamientos se retuercen lentamente
よわきなほんねがぐずぐずくすぶる
Yowaki na honne ga guzuguzu kusuburu
Sin escapatoria para las manos y los pies
てもあしもでないにげみちはない
Te mo ashi mo denai nigemichi wa nai
Atrapado en un mar de mentiras y falsedades
おひれはひれうそぺーすをつかまれ
Ohire hahire uso pe-su o tsukamare
Absolutamente desesperado, ya me he rendido
ぜったいぜつめいもうあきらめた
Zettai zetsumei mou akirameta
El instinto se queda callado
ほんのうはだまって
Honnou wa damatte
Aplastando emociones
かんじょうをむさぼって
Kanjou o musabotte
Manteniendo el equilibrio
きんこうをたもって
Kinkou o tamotte
Alcanzando el límite
げんかいにいたって
Genkai ni itatte
El instinto se queda callado
ほんのうはだまって
Honnou wa damatte
Aplastando emociones
かんじょうをむさぼって
Kanjou o musabotte
Manteniendo el equilibrio
きんこうをたもって
Kinkou o tamotte
Alcanzando el límite
げんかいにいたって
Genkai ni itatte
Sentado solo en una silla vacía, siempre quise sentar a alguien más
あいたいすにつねにひとりはすわらせたくて
Aita isu ni tsune ni hitori wa suwarasetakute
Los egoístas hipócritas vacían sus estómagos
ごつごうしゅぎひまじんたちははらをすかせてる
Gotsugou shugi himajintachi wa hara o sukaseteru
El número grabado de voces distorsionadas en una partitura sin sonido
きざみつけたかずこえいびつでおとのないごせんぷは
Kizamitsuketa kazu koe ibitsu de oto no nai gosenfu wa
Sentimientos tan dolorosos que no quiero recordar
おもいだしたくないくらいくるしかったかんじょう
Omoidashitakunai kurai kurushikatta kanjou
Un corazón tan lleno que no hay espacio vacío
よはくがないほどうめつくされたこころが
Yohaku ga nai hodo umetsukusareta kokoro ga
Hoy también convierte la tristeza en una canción
きょうもまたかなしみをうたにする
Kyou mo mata kanashimi o uta ni suru
Las palabras enmascaradas se clavaron en mi pecho
めかくしをしたことばがむねにつめをたてえぐった
Mekakushi o shita kotoba ga mune ni tsume o tate egutta
Sin poder hacer nada, lo acepté y lloré
なにもできずにそれをうけとめないた
Nanimo dekizuni sore o uketome naita
Cuando llegue el mañana y me despierte de nuevo
あしたになってにどとめざめずおわりをむかえたら
Ashita ni natte nidoto mezamezu owari o mukaetara
Al menos al final, hazme reír
せめてさいごくらいはわらいばなしにして
Semete saigo kurai wa waraibanashi ni shite
Todo llega a su fin
すべておわりにしよう
Subete owari ni shiyou
Las heridas marcadas que no sanan, ya no puedo soportarlo
きざみつけたきずこえとどかずしめんそかもうだめだ
Kizamitsuketa kizu koe todokazu shimensoka mou dame da
¿Cuántas veces he renunciado a buscar una razón en la desesperación?
りゆうをさがすのもあきらめなんどめのぜつぼう
Riyuu o sagasu no mo akirame nandome no zetsubou?
Un corazón tan lleno que no hay espacio vacío
よはくがないほどうめつくされたこころが
Yohaku ga nai hodo umetsukusareta kokoro ga
Hoy también convierte la tristeza en una canción, alguien escucha
きょうもまたかなしみをうたにするだれかきいて
Kyou mo mata kanashimi o uta ni suru dareka kiite
El adiós es un regalo para ti
さよならはあなたへのぷれぜんと
Sayonara wa anata e no purezento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Codomo Dragon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: