Traducción generada automáticamente

Who'll Fall?
Coil
¿Quién caerá?
Who'll Fall?
Peter, un amigo mío acaba de suicidarse. Era un gran amigo mío, y es... He vuelto, y escuché eso, y me impactó un poco; y quiero contarte porque, eh, no es que lo conozcas - ese no es el punto. Y lo planeó; dejó a su novio... quiero decir, eh, dejó notas... y cosas. Pero... se lanzó por un acantilado, Peter, y... solo me preguntaba qué crees que se siente en ese momento.Peter, a friend of mine's just committed suicide. He was a great friend of mine, and it's... I've come back, and I heard that, and it's shocked me a bit; and I wanna tell you because, um, not that you know him - that's not the point. And he planned it out; he had a... he left his boyfriend... I mean, um, he left notes... and things. But he... he threw himself off a cliff, Peter, and... I just wondered what you think that feeling is like.
¿Qué pasa, qué pasa por tu cabeza, entre lanzarte y morir realmente? Me preguntaba qué pensabas al respecto. Quizás podrías llamarme y contarme porque me ayudaría, porque tengo un terrible miedo a las alturas, y para mí, solo la idea de caer, tan lejos, y estar vivo... Y me preguntaba si pasan cosas por tu cabeza - ya sabes, personas que amas, y eso, o cosas que sientes que deberías haber hecho - pasan frente a ti, pero no puedes hacer nada al respecto. Solo me preguntaba qué pensabas.What happens, what goes through your head, between throwing yourself off, and actually dying? I wondered what you thought of it. Perhaps you could call me and tell me because it would help me, because I have a terrible fear of heights, and for me, just the idea of falling, so far, and being alive... And I just wondered if things go through your head - you know, people that you love, and that, or things that you feel that you should've done - flash before you, but you can't do anything about it. I just wondered what you thought.
Probablemente eres la única persona a la que puedo llamar en este momento. Y... me gustaría verte, porque creo que, de alguna manera graciosa, estamos haciendo eso... simplemente... no conectamos realmente. Un día, sabes, uno de los dos va a caer, o algo va a suceder; y... de todos modos. Bueno, estoy muy triste. Conoces mi número. Espero que estén bien ambos. Mucho amor. Adiós.You're probably the only person that I can call right now. And... I'd like to see you, because I think, in a funny way we're doing that... we're just... don't really connect. One day, you know, you're gonna fall, or I'm gonna fall, or something's gonna happen; and... anyway. Well, I'm very sad. You know my number. Hope you're both well. Lots of love. Bye.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: