Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 371

L'ultimo Giorno

Colapesce Dimartino

Letra

El Último Día

L'ultimo Giorno

Es el último díaE' l'ultimo giorno
Y luego podremos irnos a donde queramosE poi potremo andarcene dove ci pare
Toma la próxima salida y no mires atrásTu prendi la prossima uscita e non ti voltare
Yo sin previo aviso luego intentaré desaparecerIo senza preavviso poi cercherò di scomparire
Pero si en el último díaMa se nell'ultimo giorno

Si no estuvieras túPoi non ci fossi tu
¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
No tendría miedo ni siquiera de irmeNon avrei paura nemmeno di andarmene via
Para ver las cosas desvanecerse en un instantePer guardare le cose svanire in un attimo
Y dormir en las camas de los ríos en agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto

Es el último día de clasesE' l'ultimo giorno di scuola
No sé qué me espera después de toda la vida hasta ahoraNon so che cosa mi aspetta da tutta la vita finora
Sé que quien pierde algo luego vuelve a buscarloSo che chi perde qualcosa poi torna a cercarla
En los lugares donde ha estadoNei posti dove è stato
En los rincones ocultosNegli angoli nascosti
Y si en este último día te perdieraE se quest'ultimo giorno io perdessi te

¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
No tendría miedo ni siquiera de irmeNon avrei paura nemmeno di andarmene via
Y ver las cosas desvanecerse en un instanteE guardare le cose svanire in un attimo
Y dormir en las camas de los ríos en agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto

Parece el finalSembra il finale
De una película ya mal escritaDi un film già scritto male
Quizás para la televisiónForse per la televisione
Con esos dos chicosCon quei due ragazzi
Al final de una estaciónIn fondo a una stazione
Con un aire fúnebreCon l'aria da funerale
Para tomar una direcciónPer prendere una direzione
Roma o Palermo arderán juntos en el infiernoRoma o Palermo bruceranno insieme all'inferno

¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
No tendría miedo ni siquiera de irmeNon avrei paura nemmeno di andarmene via
Para ver las cosas desvanecerse en un instantePer guardare le cose svanire in un attimo
Y dormir en las camas de los ríos en agostoE dormire nei letti dei fiumi ad agosto
¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe senza di te
¿Qué fin del mundo sería sin ti?Che fine del mondo sarebbe

Escrita por: Antonio Di Martino / Lorenzo Urciullo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colapesce Dimartino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección