Traducción automática

No Prey, No Pay
Colm R. McGuinness
Geen Prooi, Geen Betaling
No Prey, No Pay
Hoor mijn naam als een fluistering op de golvenHear my name like a whisper on the waves
Terug van de dood, van een lot dat in vlammen is vergaanBack from death, from a fate gone down in flames
Elke haven zal mijn naam horenEvery dock will hear my name
Deze haven verdient het om weer te knielenThis port deserves to kneel again
Geen prooi, geen betaling, trek je zwaardNo prey, no pay, draw your saber
En geen vlam, noch diepten kunnen mij claimenAnd neither flame, nor depths could claim me
Dus (roeien!) hard naar bakboord allemaal samenSo (row!) hard to port all together
Jullie (roeien!) zijn voor altijd aan de getijden verbondenYou're (row!) sworn to the tide forever
Vervloekte je naam terwijl ik onder de diepten zonkCursed your name as I sank beneath the depths
Tel mijn vrienden op de hand die ik nog hebCount my friends on the hand that I have left
Zout de wonden, haal het water uit mijn longenSalt the wounds, rid the water from my lungs
Scharlaken haar markeert de verrader, ellendige schoftScarlet hair marks the traitor, wretched scum
Elke haven zal mijn naam horenEvery dock will hear my name
Deze haven verdient het om weer te knielenThis port deserves to kneel again
Geen prooi, geen betaling, trek je zwaardNo prey, no pay, draw your saber
En geen vlam, noch diepten kunnen mij claimenAnd neither flame, nor depths could claim me
Dus (roeien!) hard naar bakboord allemaal samenSo (row!) hard to port all together
Jullie (roeien!) zijn voor altijd aan de getijden verbondenYou're (row!) sworn to the tide forever
Hoor mijn naam als een fluistering op de golvenHear my name like a whisper on the waves
Hoor mijn woorden terwijl je ze naar je graf neemtHear my words as you take them to your grave
Geen prooi, geen betaling, trek je zwaardNo prey, no pay, draw your saber
En geen vlam, noch diepten kunnen mij claimenAnd neither flame, nor depths could claim me
Dus (roeien!) hard naar bakboord allemaal samenSo (row!) hard to port all together
Jullie (roeien!) zijn voor altijd aan de getijden verbondenYou're (row!) sworn to the tide forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colm R. McGuinness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: