Traducción generada automáticamente
Monsieur Léo de Hurlevent
Pia Colombo
Sr. Leo de Hurlevent
Monsieur Léo de Hurlevent
Me cae bien, Sr. Leo de Hurlevent
Vous me plaisez, Monsieur Léo de Hurlevent,
Cuando cantas como un loco
Quand vous chantez comme un dément
Para pelarte la garganta
A vous écorcher le gosier
Entre la zarza y la rosa
Entre la ronce et le rosier,
Me encanta esa lágrima de plata
J'aime cette larme d'argent
En tu cara de mimbre
Sur votre visage d'osier
Medio roído por témpera
Moitié rongé par la détrempe
De la raíz a los templos
De la racine jusques aux tempes
Me cae bien, Sr. Leo de Hurlevent
Vous me plaisez, Monsieur Léo de Hurlevent,
Cuando encantas serpientes
Quand vous enchantez les serpents
Como un ramo de flores del tiempo
Comme un bouquet de fleurs du temps,
De los días en que Baudelaire tuvo tiempo
Du temps où Baudelaire avait le temps
Para respirar las flores del mal
De respirer les fleurs du mal
Sin pretender ser un anormal
Sans passer pour un anormal,
Un anar y luego y sin embargo
Un anar et puis et pourtant
Ser un anar no es tan malo
Etre un anar c'est pas si mal
Me cae bien, Sr. Leo de Hurlevent
Vous me plaisez, Monsieur Léo de Hurlevent,
Aún más cuando estás equivocado
Encore plus quand vous vous trompez,
Sucede de vez en cuando
Ca arrive de temps en temps,
Ni Dios ni amo y uno oye
Ni Dieu ni maître et on entend
En tus silencios extrañamente
Dans vos silences étrangement
Cayó un poco de lluvia
Une certaine pluie tombée
Que se ve como un niño
Qui ressemble comme un enfant
En la edad de oro, en la bondad
A l'âge d'or, à la bonté
Me cae bien, Sr. Leo de Hurlevent
Vous me plaisez, Monsieur Léo de Hurlevent,
Cuando tu corazón cruje tus dientes
Quand le cœur vous grince des dents,
Cuando te quedas atascado entre dos notas
Quand vous coincez entre deux notes
Pollo pequeño y grandes notas de banco
Petit poulet et gros bank-notes,
Es una grieta debajo de la lengua
Ca fait cric-crac sous la langue,
Una trampa cursi en tu estómago
Une chique à vous ronger le ventre,
Es todo amarillo, no es muy chic
Ca fait tout jaune, c'est pas très chic
Pero eso es genial, Sr. Ferré
Mais c'est extra Monsieur Ferré.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pia Colombo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: