Traducción automática
Un Blues Para Adelina
Color Humano
Ein Blues für Adelina
Un Blues Para Adelina
Ich habe keine Freunde mehr auf dieser Erde, MutterYa no tengo amigos en esta tierra, madre
Sie sind alle gegangen mit der UnklarheitSe me han ido todos con la ambigüedad
Hättest du mir gesagt, dass es so ist, MamaSi me hubieras dicho que era así, mama
Hätte ich vielleicht nie angefangen zu redenQuizás nunca hubiera empezado a hablar
Und das Schlimmste ist, dassY lo peor de todo es que
Ich mich auch unklar fühle, MutterYo también me siento ambiguo, madre
Denn ich kann nur Schläge und Küsse gebenPorque sólo palos y besos puedo dar
Ich gehe auf der Suche nach ein paar Schwarzen, MamaMe voy buscando unos negros, mama
Denn ich habe Gefühle, die ich teilen möchtePues tengo unos sentimientos para compartir
Ich gehe auf der Suche nach ein paar Schwarzen, MamaMe voy buscando unos negros, mama
Schwarzen mit Gesang und Musik und nichts weiterNegros de canto y música y nada más
Ich habe Musik, Lachen und Schläge, MamaTengo música, risas y palos, mama
Und ich halte die Unklarheit nicht mehr ausY no aguanto más a la ambigüedad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Color Humano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: