Traducción generada automáticamente
Cheveux fous et lèvres roses
Les Compagnons de la Chanson
Cabello alborotado y labios rosados
Cheveux fous et lèvres roses
Cabello alborotado y labios rosadosCheveux fous et lèvres roses
Cuatro manos y cuatro brazosQuatre mains et quatre bras
Mejilla con mejilla, párpados cerradosJoue à joue paupières closes
El amor ha pasado por aquíL'amour est passé par là
En el fondo de una cabañaAu fond d'une chaumière
O en un palacio doradoOu dans un palais doré
Al borde del claroAu bord de la clairière
O sobre los adoquines mojadosOu sur les pavés mouillés
Bajo los portonesSous les portes cochères
En la noche bien escondidosLa nuit bien cachés
Cabello alborotado y labios rosadosCheveux fous et lèvres roses
Cuatro manos y cuatro brazosQuatre mains et quatre bras
Mejilla con mejilla, párpados cerradosJoue à joue paupières closes
Siempre nos encontramosOn retrouve à chaque fois
La chica más hermosa del mundoLa plus belle fille du monde
Que dará todo lo que tieneQui donnera tout ce qu'elle a
Es la felicidad del mundoC'est le bonheur du monde
La que ha pasado por aquíQui est passé par là
Aquí está de nuevo la guinguetteRevoilà la guinguette
Que celebra el mes de mayoQui fête le mois de mai
Aquí está de nuevo la guinguetteRevoilà la guinguette
Que celebra el mes de amarQui fête le mois d'aimer
Entre dos mentas verdesEntre deux menthes vertes
Ellos irán a bailarIls iront danser
Cabello alborotado y labios rosadosCheveux fous et lèvres roses
Cuatro manos y cuatro brazosQuatre mains et quatre bras
Mejilla con mejilla, párpados cerradosJoue à joue paupières closes
Siempre nos encontramosOn retrouve à chaque fois
La chica más hermosa del mundoLa plus belle fille du monde
Que dará todo lo que tieneQui donnera tout ce qu'elle a
Es la felicidad del mundoC'est le bonheur du monde
La que ha pasado por aquíQui est passé par là
Y cerrar la cabañaEt fermer la chaumière
Cerrar el palacio doradoFermer le palais doré
Apagar la luzEteindre la lumière
Persianas y cortinas bajadasVolets et rideaux baissés
Adiós al mundo enteroAdieu la terre entière
Todo puede derrumbarseTout peut s'écrouler
Cabello alborotado y labios rosadosCheveux fous et lèvres roses
Cuatro manos y cuatro brazosQuatre mains et quatre bras
Mejilla con mejilla, párpados cerradosJoue à joue paupières closes
Siempre nos encontramosOn retrouve à chaque fois
La chica más hermosa del mundoLa plus belle fille du monde
Que dará todo lo que tieneQui donnera tout ce qu'elle a
Es la felicidad del mundoC'est le bonheur du monde
La que ha pasado por aquíQui est passé par là



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Compagnons de la Chanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: