Tzeinerling
Les Compagnons de la Chanson
Elle chantait dans la rue sur les places publiques
La petite fille aux pieds nus angйlique
Elle avait la voix claire jouait du tambourin
On lui donnait de l'eau et du pain
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Quand elle avait chantй tout йtait merveilleux
Il parait qu'en hiver le ciel йtait bleu
Elle est partie un jour on ne sait plus pourquoi
Et depuis ce jour-lа il fait froid
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Reviendra-t-elle un jour la petite aux pieds nus
Le chanter sa chanson d'amour dans les rues
Mais les rues de nos villes ne sont peut-кtre plus
Pour les petites filles aux pieds nus
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Tzeinerling (tzeinerling) tzeinerling (tzeinerling)
Yepsiliche (yepsilich') einderlo (einderlo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: