Traducción generada automáticamente
La Marche Des Gosses
Les Compagnons de la Chanson
La Marcha de los Chicos
La Marche Des Gosses
Marcha al paso, marcha derechaMarche au pas, marche droit
Un tambor con cabeza de maderaUn tambour à tête de bois
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigoVas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Un tambor con cabeza de maderaUn tambour à tête de bois.
En el camino se encontróEn chemin rencontra
Un segundo tambor del reyUn second tambour du roi
Saludo nick nack paddy whack y vamos amigoSalut nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Dos tambores marchan al pasoDeux tambours ça marche au pas
No muy lejos en el bosquePas bien loin dans le bois
Un tercero los alcanzóUn troisième les rattrapa
¡Hey nick nack paddy whack y vamos amigoOhé nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Tres tambores que marchan derechoTrois tambours qui marchent droit
Dieron cuatro pasosIls ont fait quatre pas
Cuando un cuarto los veQuand un quatrième les voit
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigovas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Cuatro tambores son mejor que tresQuatre tambours c'est mieux que trois
Cinco tambores tienen el derechoCinq tambours ont bien le droit
De tomar una copa en casa de padre FranciscoDe boire un coup chez le père François
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigoVas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
¡Cinco tambores, qué beben!Cinq tambours qu'est-ce que ça boit!
Seis tambores sin alardeSix tambours sans fla-fla
Dejan su uniforme de soldadoQuittent leur habit de soldat
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigoVas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Seis tambores y volvemos a empezarSix tambours et on remet ça.
Siete tambores a la vezSept tambours à la fois
Tocan con todas sus fuerzasTambourinent à tour de bras
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigoVas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Siete tambores, es la fiestaSept tambours c'est la nouba
Ocho tambores, oh la laHuit tambours, oh la la
Se bebieron todo el vino de ArboisOnt bu tout le vin d'Arbois
Vamos nick nack paddy whack y vamos amigoVas-y nick nack paddy whack et vas-y mon gars
Ocho tambores van tambaleándoseHuit tambours vont de guingois
Nueve tambores... pero creoNeuf tambours... mais je crois
Que nueve tambores serán suficientesQue neuf tambours ça suffira
Vamos nick nack paddy whack y adiós amigosVas-y nick nack paddy whack et salut les gars
Hasta pronto, nos veremos de nuevo.A bientôt on se reverra.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Compagnons de la Chanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: