Traducción generada automáticamente

A Internacional
Complexo de Igualdade
La Internacional
A Internacional
De pie, oh víctimas del hambreDe pé, ó vítimas da fome
De pie, famélicos de la tierraDe pé, famélicos da terra
La idea ya consume la llamaDa idéia a chama já consome
La corteza bruta que la sepultaA crosta bruta que a soterra
Cortemos el mal desde el fondoCortai o mal bem pelo fundo
De pie, de pie, ya no más señoresDe pé de pé não mais senhores
Si no somos nada en este mundoSe nada somos em tal mundo
Seamos todo, oh productoresSejamos tudo ó produtores
Señores, patrones, jefes supremosSenhores patrões chefes supremos
No esperamos nada de ningunoNada esperamos de nenhum
Seamos nosotros quienes conquistemosSejamos nós que conquistemos
La tierra madre libre y comúnA terra mãe livre e comum
Para no tener protestas vanasPara não ter protestos vãos
Para salir de este antro estrechoPara sair desse antro estreito
Hagamos nosotros con nuestras manosFaçamos nós com nossas mãos
Todo lo que nos concierneTudo o que a nós nos diz respeito
El crimen del rico la ley lo cubreO crime do rico a lei o cobre
El estado aplasta al oprimidoO estado esmaga o oprimido
No hay derechos para el pobreNão há direitos para o pobre
Al rico todo se le permiteAo rico tudo é permitido
La opresión ya no más sujetosA opressão não mais sujeitos
Somos iguales todos los seresSomos iguais todos os seres
No más deberes sin derechosNão mais deveres sem direitos
No más derechos sin deberesNão mais direitos sem deveres
Abominables en la grandezaAbomináveis na grandeza
Los reyes de la mina y la fraguaOs reis da mina e da fornalha
Edificaron la riquezaEdificaram a riqueza
Sobre el sudor de quien trabajaSobre o suor de quem trabalha
Todo el producto de quien sudaTodo o produto de quem sua
La chusma rica lo recogióA corja rica o recolheu
Queremos que nos restituyanQueremos que nos restituam
El pueblo solo quiere lo que es suyoO povo quer só o que é seu
Fuimos embriagados de humoNós fomos de fumo embriagados
Paz entre nosotros, guerra a los señoresPaz entre nós guerra aos senhores
Hagamos huelga de soldadosFaçamos greve de soldados
Somos hermanos trabajadoresSomos irmãos trabalhadores
Si la raza vil llena de galasSe a raça vil cheia de galas
Nos quiere a la fuerza caníbalesNos quer à força canibais
Pronto verás que nuestras balasLogo verás que as nossas balas
Son para nuestros generalesSão para os nossos generais
Pues somos del pueblo los activosPois somos do povo os ativos
Trabajadores fuertes y fecundosTrabalhador forte e fecundo
La tierra pertenece a los productivosPertence a terra aos produtivos
Oh parásito, deja el mundoÓ parasita deixa o mundo
Oh parásito que te nutresÓ parasita que te nutres
De nuestra sangre que goteaDo nosso sangue a gotejar
Si nos faltan los buitresSe nos faltarem os abutres
No dejes que el sol te brilleNão deixa o sol te fulgurar
Bien unidos hagamosBem unidos façamos
En esta lucha finalNesta luta final
Una tierra sin amosUma terra sem amos
La InternacionalA internacional
Bien unidos hagamosBem unidos façamos
En esta lucha finalNesta luta final
Una tierra sin amosUma terra sem amos
La InternacionalA internacional



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Complexo de Igualdade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: