Traducción generada automáticamente

They Still Gafflin
Compton's Most Wanted
Sigue Gafflin
They Still Gafflin
Sigue gafflinThey still gafflin
Maldición, MC eiht está de vuelta en la maldita casaDamn, MC eihts back in the mutherfuckin house
El año pasado llegamos con los tiempos de gaffle, ya sabes a qué me refieroLast year we came with the one times gaffled em up, y'knowutumsayin
Ahora todo el maldito mundo sabeNow the whole mutherfuckin world know
Siguen gafflin, este joven negroThey still gaffling, this young black nigga
Entonces, ¿por qué demonios debería dormir cuando se acercan?So why in the fuck should I sleep when they creep
Mientras ruedo por las calles veo otra casa allanada yAs I roll through the streets I see another raided house and
Por eso el eiht estará fuera en 5000That's why the eiht'll be out in 5000
Y los tontos no darán una oportunidad para explicarAnd the fools wont give a chance to explain
Si eres de Compton, o vendes droga o eres pandilleroIf you're from compton, you either sell dope or gangbang
Oye, esos tontos en mi contra todavía tratando de asaltarmeYo those fools on my dick still trying to Jack me
Supongo que porque llevo un sombrero y los khakisI guess because I sport a hat and the khaki's
Y si mi auto está en la mira, entonces soy un rolloAnd if my cars on hit then I'm a roller
Me detienen, suenan las sirenas y me paranBust a you, hit the sirens and pull me over
Revisan mis placas, tonto, son legítimasRun a make on my plates, fool they legit
Otro día para esta maldita tonteríaAnother day for this punk ass bullshit
Tuve suerte, lancé el porro en mi calcetínI was lucky, I threw the blunt in my sock
Lo primero que dicen, ¿quién tiene la pistola, quién tiene las rocas?The first thing they say, who's got the gat who's got the rocks?
Dije por favor oficial, soy un cantante de rapI said please officer, I'm a rap singer
Chico, eres de Compton, tienes que ser un pandilleroBoy you from compton you gots to be a banger
¿Dónde está tu barrio, cuál es tu grupo, muestra tu señal de pandilla?Where's your hood, what's your set, throw up your gang sign
Quito mis manos del capó y digo que no tengo tiempoI takes my hands off the hood and says I aint got time
Él dice estaciona, tonto, el tiempo se está acabandoHe's says park it fool times is wasting
Dije jódete, guante de cuero negro me golpeó la cara entoncesI said fuck you, black leather glove slapped my face then
Estaba enojado, fue duro, mis manos estaban esposadasI was pissed, it was rough, my hands was cuffed
Si les dijera que apestan, me tirarían a la cárcelIf I told them they stink they'd throw my ass in the clink
Así que volví a la acera y me sentéSo it was back to the curb and I sat
Todo ese tiempo, los tontos ni siquiera encontraron mi pistolaAll that time, fools didn't even find my strap
Pero todos los días es la misma mierda que pasa, oyeBut every day its the same shit happening, yo
Cuida tu espalda, uno sigue gafflin, geahWatch your back one times still gaffling, geah
Geah, ahora siguen en mi contraGeah, now they still on my dick
Todavía peleando, gafflin y mierdaStill all wrastling, gaffling and shit
No puedo soportar más esta mierda de una vez, ¿sabes a qué me refiero?Can't take no more off this one time shit, y'knowutumsayin?
Estoy listo para volarle la tapa a un maldito, ¿sabes a qué me refiero?I'm ready to peel a mutherfuckers cap, y'knowutumsayin?
Escucha estoCheck this out
De vuelta al lugar de reunión para terminarOff to the kick it spot to make an end
Temprano en la mañana para que comience mi díaEarly in the morning so my day can begin
Vi al tonto que intentó traicionarmeI seen the fool that tried to double cross me
Golpeé al tonto suavemente porque soy el jefe, eI beat the punk down smooth cause I'm the boss, e
2 negros rodando, con sombreros, dentro de un Cadillac2 niggas rolling, in hats, inside a Cadillac
Empezamos a fumar el maldito 20We start to blaze up the mutherfucking 20 sack
Subimos las ventanas para obtener ese contactoWe rolled the windows up to get that contact
Uno vez vio el humo, hicieron un asalto suaveOne times seen the smoke they pulled a smooth Jack
Encima de eso, estaba escuchando mucho ruidoOn top of that I was bumping big noise
Eran los malditos chicos de la chpIt was the fucking chp boys
No me gustaron esos tontos ni un pocoI didnt like those punk fools one bit
Porque ellos promueven esa mierda del kkkCause they be popping that kkk shit
Así que me relajé y jugué con la rutinaSo I kick back and played with the routine
Y le dije al gran dragón que tenía 17 añosAnd told the grand dragon I was 17
Decirle a la policía la verdad, ¿cómo suena eso?Tell the police the truth then how the fuck that sound?
Porque si le dijera la verdad, estaría en el condadoCause if I told him the truth then I'd be county bound
Así que jugué con la rutina, comaSo I play with the routine, comma
Mientras él dice, entrega la marihuanaWhile he say, hand over the marijuana
Dije oficial, debes estar bromeandoI said officer, you must be joking
Era un cigarrillo lo que estaba fumandoThat was a cigarette I was smoking
Así que me senté con el trasero en el sueloSo I sat with my but to the ground
Y seguí pensando si el tonto me golpearíaAnd kept on thinking would the fool beat me down?
No encontraron la pistola, fue un milagroThey didnt find the gatt, it was a miracle
Pero aún así remolcaron mi maldito vehículoBut they still toed my mutherfucking vehicle
Más valía que hubiera llevado una pistola yI might as well have packed a strap and
Desaparecer a todos estos que siguen gafflinGet rid of all these one times gafflin
Geah, me gustaría dedicar esto a todos los malditos amigosGeah, I'd like to send this out to all the mutherfucking homies
Que están recibiendo patadas de los uno veces, ¿sabes a qué me refiero?That be getting there asses kicked by the one times, y'knowutumsayin?
Y a todos mis malditos amigosAnd all my mutherfucking homeboys
Que están encerrados en la cárcel por esta maldita mierdaThat's in jail locked up over this punk ass shit
Los uno veces siguen gafflin, ¿sabes a qué me refiero?The one times be gaffling y'knowutumsayin?
Pero no pueden mantener a un hermano como MC eiht abajoBut they can't keep a brother like the MC eiht down
Yo y mi DJ mike t estamos fuera en 5000Me and my DJ mike t is like out 5000



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Compton's Most Wanted y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: