Traducción generada automáticamente

Super Billy
Conexão Do Morro
Super Billy
Super Billy
Wo ist Onkel Billy?Vó, cadê o tio Billy?
Ich schicke deinen Opa, um ihn zu suchenVou mandar seu avô procurar ele
Also geh schon, ich vermisse ihn sehrEntão vai lá, porque eu tô com saudade
Zieht tief ein, du wirst sterbenPuxa fundo vai morrer
In einer Sekunde, was willst du? (Sag!)Num segundo, quer o quê? (Diz!)
Ich will das Böse nicht sehenEu não quero ver o mal
In einem Bruder, der nicht wusste, was Crack istEm um irmão que não sabia o que era o crack
Überlegen, Super BillySuperior, Super Billy
Das zerstört dich, innerlich zerfrisst es michIsso te destrói, por dentro me corrói
Wenn ich sehe, wie du ein Superheld sein willstQuando vejo você querendo ser super-herói
Ich mag das nicht, ich rufe die KumpelsNão gosto da parada, ligo os camaradas
Das bringt UnglückIsso traz desgraça
Entkommen, entkommen nicht, manchmal entkommen sieEscapam, não escapam, às vezes escapam
Sie sind in der Nacht unterwegs und machen viele Fehler, haha, was für ein WahnsinnEstão na madrugada dando várias mancadas hah, que loucura
Wer lebt, kann es sagen, wer stirbt, weiß warumQuem vive sabe dizer, quem morre sabe por que
In der Party zum SonnenaufgangNa balada ao amanhecer
Kryptonit herrscht im ÜberlebensduoKryptonita prevalece na dupla sobrevivente
Eingeklemmt, Angst vor der SonneEmbalado, com medo do Sol
Billy verheddert, sieht aus wie ein HakenBilly enrolado, parece um anzol
Mit seiner anziehenden Energie spürt BillyCom sua energia atraente Billy sente
Seine Zunge wird plötzlich hartSua língua ficando dura de repente
Zum Angriff! Zum Angriff! Überdosis greift anAo ataque! Ao ataque! Overdose o ataca
Nimm einen Löffel, leg ihn unter die Zunge, sonst entkommt er nichtPega uma colher, põe debaixo da língua se não ele não escapa
Großer Madureira ermutigt viele JungsGrande Madureira incentivando vários moleques
Falscher Typ, der erste Junge wäre fast wegPuta mano errado, quase vai o primeiro pivete
Der erste hat es entspannt genommenO primeiro pega ficou relax
Der zweite, haha, vergisst es nieO segundo hah, jamais esquece
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona Sul
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
In der Peripherie nur ein gewöhnlicher JungeNa periferia só mais um rapaz comum
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona Sul
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
Ein gewöhnlicher JungeMais um rapaz comum
Ein gewöhnlicher JungeMais um rapaz comum
Billy Billy Billy Billy, hahaBilly Billy Billy Billy pá, hah
Billy Billy Billy Billy, ich komme gleich!Billy Billy Billy Billy, vou já!
Mit der Zeit erholt sich BillyAo passar do tempo, Billy se recupera
Nimmt den Löffel von der Zunge und geht einen Stein holenTira a colher debaixo da língua e vai buscar uma pedra
Damit du siehst, Billy auf dem Weg, ist normalPra você ver, Billy no rolê, é normal
Auf der Jagd nach 1 RealSair na captura de 1 real
Ohne Geld in der Tasche, gibt es Verrückte, die umkippenSem dinheiro no bolso, tem maluco que passa mal
Um 5 Uhr morgens, dein Vater muss arbeiten5 da matina, seu pai tem que ir trampar
Er biegt um die Ecke und trifft Billy am Lagoa-BarVira a esquina e encontra o Billy perto do bar do Lagoa
Wo vor zwei Wochen eine alte Dame ermordet wurdeOnde duas semanas atrás mataram uma coroa
Billy, was machst du um diese Uhrzeit im Boteco?Billy, que cê faz essa hora no bote?
Ah, Papa, ich war mit den Mädels, komme gerade zurückAh pai, saí com as minas, tô chegando agora
Einfach, Billy lügtSimplesmente, Billy mente
Er war die ganze Nacht im SlumEle tava no barraco a noite inteira
Verbrachte die Zeit mit dem Pfeifen und MadureiraSe acabando no cachimbo com Madureira
Billy trifft Cipó im KreisBilly no pião encontra com Cipó
Cipó, mit einem in der Hand, ruft schon zum MocóCipó, com uma na mão, já chama pro mocó
1 2 3, Billy überlegt nicht zweimal1 2 3, Billy não pensa duas vezes
Die Pfeife ist schon bereit, Cipó hat sie gemachtO cachimbo já tá pronto, foi Cipó que fez
Billy klopft an die Himmelstür, hört den AngeklagtenBilly bate na porta do céu, escuta réu
An deiner Mutter, der Schmerz, der auf der Brust schlägt, es gibt keinen AuswegNa sua mãe, a dor que bate no peito, não tem jeito
Für seine Freunde ging er ins Verbrechen, verlor den RespektPra seus amigos entrou no crime, perdeu respeito
Ihr João offenbart es mit Dona MariaSeu João revela com dona Maria
Spürt das Ende eines Traums, seinen Sohn als Anwalt zu sehenPressente o fim de um sonho de ver o filho formado em advocacia
Wie oft er es seinen Eltern versprachComo tantas vezes prometia para os seus pais
Dass er nichts mit Drogen zu tun hatte, war gut in der SchuleQue não mexia com droga, estava bem na escola
Und seine Lehrer waren nettE seus professores eram legais
Dona Maria sagte immer: Pass auf, JoãoDona Maria sempre dizia: Abre o olho João
Jetzt ist es schwieriger, die Sucht zu kontrollierenAgora é mais difícil controlar o vício
Er ist süchtig nach dem Stein, jedes Mal, wenn er zieht, will er mehrEstá viciado na pedra, cada vez que pita quer mais um pega
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona Sul
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
In der Peripherie nur ein gewöhnlicher JungeNa periferia só mais um rapaz comum
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona Sul
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
Ein gewöhnlicher JungeMais um rapaz comum
Ein gewöhnlicher JungeMais um rapaz comum
Noch ein Opfer, keine Spur gebliebenMais uma vítima, não ficou pista
Kryptonit, die Phase des Lebens ist soKryptonita, fase da vida é assim
Hart zu leben, wer lebt, kann es sagen, wer stirbt, weiß warumDura de viver, quem vive sabe dizer, quem morre sabe por que
Dona Maria, arm und alt, vergessen in der FavelaDona Maria pobre e velha, esquecida na favela
Ihr João, unwohl, stirbt vor KummerSeu João indisposto, morrendo de desgosto
Ihr João ist ein alter Mann, hat ListSeu João é preto velho, tem malícia
Hat es Gott übergeben, wartet nur auf die NachrichtJá entregou pra Deus, só aguarda a notícia
Es ist traurig für den Vater zu wissen, dassÉ triste pro pai saber que já
Sein Sohn geht, nur die falsche GesellschaftSeu filho vai, só companhia errada
Falsche Ideen, KreaturenIdeias furadas, criaturas
Die nichts wert sind, der erste hat den Biss genommenQue não valem nada, o primeiro tomou o bote
Madureira wurde für das, was er tat, fast gelynchtMadureira foi linchado pro lado do Inocoop
Schläge, Steine, sogar Strom, für das, was er tat, war es sogar wenigPaulada, pedrada, até choque, pelo que fez foi até pouco
Diese Tode waren grausam, danachEssa morte judiaram, depois
Gab es 2 Schüsse auf den Kopf, aber da war er schon totDeram 2 pipoco no coco, mas aí já estava morto
Es ist das Ende von dem, der Unfug treibt, Abrechnung (ich komme gleich!)É o final de quem apronta, acerto de contas (vou já!)
Um Punkt 10, lass uns zum Punkt gehen, es ist gleich da10 em ponto, vamo pro ponto, é logo ali
Lass uns einen Bus zum Park nehmen und direkt nach Aracati fahren, da ist eine Party obenVamos pegar um busão pro parque e ir direto pro Aracati, tem uma festa lá em cima
Aber vorher gehen wir bei Vaz de Lima vorbeiMas antes vamos passar no Vaz de Lima
Dort habe ich gehört, dass Cipó schon weg istLá eu soube que Cipó já foi
1 2, sie haben nicht aufgepasst1 2, não deram boi
Schnell, niemand hat es gesehen, pow-pow-pow und er fielRápido, ninguém viu, pow-pow-pow e já caiu
Noch ein Gauner, der Mitte April hochkamMais um pilantra que subiu em meados de Abril
Am 15. August eines beliebigen Jahres15 de Agosto de um ano qualquer
War es Billys Zeit, er starb neben dem CaféFoi a vez do Billy, morreu pro lado do café
Geknebelt, erhängtAmarrado, enforcado
Starb wie ein Schwuler, verkleidet als FrauMorreu que nem viado, vestido de mulher
Ihr João hielt die Tatsache nicht ausSeu João não suportou o fato
Starb zwei Wochen später an einem HerzinfarktMorreu duas semanas depois, de infarto
Dona Maria weint jeden TagDona Maria chora todo dia
Sie vermisst die FamilieTem saudades da família
Ihren Alten, ihren SohnDo seu velho, do seu filho
Der Rosenkranz ist jetzt ihr SchutzO terço agora é seu abrigo
Mit ihm in der Hand bittet sie um SchutzCom ele na mão pede proteção
Und bittet, zu gehen; schaut zum Himmel und sagtE pede pra ir embora; olha para o céu e diz
Dass jedes Mal, wenn es regnet, ihr Junge weintQue toda vez que chove é seu menino que chora
Kannst du glauben, CobraPode crer Cobra
Hier gibt es viele Geschichten, jeder hat Erinnerungen, die aus dem Jenseits kommenAí são várias histórias todos tem lembrança que vem do além
Aber schau, es ist auch nicht gut für niemandenMas também veja bem não é bom pra ninguém
Hier in der Gegend gibt es auch dieses ProblemAqui na área também tem esse problema também
Ich sage nur Amen, Helião hat keinen Groll gegen niemanden, alles gut, gut, gutSó digo amém Helião não tem rancor de ninguém tudo bem bem bem
Es ist nicht nur für mich, Verbindung vom Hügel, Brüder von gut, gutNão é só pra mim Conexão do Morro manos de bem bem
Es ist immer so, der Sound, der den Globus knallt, SandrãoÉ sempre assim som que chapa o globo Sandrão
Macht auch Teil des Spiels, ich werde kommenTambém faz parte do jogo da licença vou chegar
Nur um zusammenzufassen, alle wissen, dass wenn es auf das Papier kommtSó pra sumariar todos sabem que se é pra por na seda
Dann mach weiter, Bruder, lass mich in Ruhe mit dem PfeifenEntão proceda mano sai de mim sem essa de cachimbo
Ich bin entspannt, das ist von meiner Ecke, weißt du, Gemeinschaft überallTô tranquilo que é da minha biqueira sabe coletividade a toda parte
Jardim Imbé, Capão Redondo, Pirituba, lass es nicht seinJardim Imbé, Capão Redondo, Pirituba nem se fale
Helião ist ein Kumpel, Verbindung vom Hügel, RZO ist RoutineHelião é compadre Conexão do Morro, RZO é de praxe
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona Sul
(Peripherie ist so)(Periferia é assim)
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
Das ist das Gesetz von eins zu eins, ein gewöhnlicher JungeEssa é a lei de um por um, um rapaz comum
Noch einer, geboren und aufgewachsen im SüdenMais um nascido e criado na Zona SulSul
(Schaut aus dem Visier der Cops)(Saiam da mira dos tiras)
In der Favela abgelehnt, war schon einer mehrRejeitado na favela, já foi mais um
Noch ein Schuss dum-dumMais uma bala dum-dum
Noch ein gewöhnlicher JungeMais um rapaz comum
Wird zur Statistik im Süden.Vira estatística na Zona Sul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conexão Do Morro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: