Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92.437
Letra

Significado

Super Billy

Super Billy

Vó, où est le tonton Billy ?Vó, cadê o tio Billy?
Je vais demander à ton grand-père de le chercherVou mandar seu avô procurar ele
Alors vas-y, parce que il me manqueEntão vai lá, porque eu tô com saudade

Tire à fond, tu vas creverPuxa fundo vai morrer
En une seconde, tu veux quoi ? (Dis !)Num segundo, quer o quê? (Diz!)
Je ne veux pas voir le malEu não quero ver o mal
Dans un frère qui ne savait pas ce qu'était le crackEm um irmão que não sabia o que era o crack

Supérieur, Super BillySuperior, Super Billy
Ça te détruit, ça me ronge de l'intérieurIsso te destrói, por dentro me corrói
Quand je te vois vouloir être super-hérosQuando vejo você querendo ser super-herói
J'aime pas le truc, je préviens les potesNão gosto da parada, ligo os camaradas
Ça apporte la misèreIsso traz desgraça
Ils s'échappent, ils s'échappent pas, parfois ils s'échappentEscapam, não escapam, às vezes escapam
Ils sont en pleine nuit à faire des conneries, hah, quelle folieEstão na madrugada dando várias mancadas hah, que loucura
Celui qui vit sait dire, celui qui meurt sait pourquoiQuem vive sabe dizer, quem morre sabe por que
À la fête au lever du jourNa balada ao amanhecer
La kryptonite prévaut dans le duo survivantKryptonita prevalece na dupla sobrevivente
Emballé, peur du soleilEmbalado, com medo do Sol
Billy enroulé, on dirait un hameçonBilly enrolado, parece um anzol
Avec son énergie attirante, Billy sentCom sua energia atraente Billy sente
Sa langue se durcit tout à coupSua língua ficando dura de repente
À l'attaque ! À l'attaque ! L'overdose l'attaqueAo ataque! Ao ataque! Overdose o ataca
Prends une cuillère, mets-la sous la langue sinon il s'échappe pasPega uma colher, põe debaixo da língua se não ele não escapa
Grand Madureira encourage plusieurs gaminsGrande Madureira incentivando vários moleques
Putain de mec, il a failli être le premierPuta mano errado, quase vai o primeiro pivete
Le premier a pris, il était relaxO primeiro pega ficou relax
Le deuxième, hah, n'oublie jamaisO segundo hah, jamais esquece

Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona Sul
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
Dans la périphérie, juste un gars ordinaireNa periferia só mais um rapaz comum
Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona Sul
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
Juste un gars ordinaireMais um rapaz comum
Juste un gars ordinaireMais um rapaz comum

Billy Billy Billy Billy, ouais, hahBilly Billy Billy Billy pá, hah
Billy Billy Billy Billy, j'arrive déjà !Billy Billy Billy Billy, vou já!
Avec le temps, Billy se remetAo passar do tempo, Billy se recupera
Il sort la cuillère de sous la langue et va chercher une pierreTira a colher debaixo da língua e vai buscar uma pedra
Pour que tu vois, Billy en sortie, c'est normalPra você ver, Billy no rolê, é normal
Sortir pour choper 1 realSair na captura de 1 real
Sans fric dans les poches, y'a des fous qui se sentent malSem dinheiro no bolso, tem maluco que passa mal
5 heures du mat, son père doit aller bosser5 da matina, seu pai tem que ir trampar
Il tourne au coin et trouve Billy près du bar de LagoaVira a esquina e encontra o Billy perto do bar do Lagoa
Où deux semaines auparavant, ils ont tué une vieilleOnde duas semanas atrás mataram uma coroa
Billy, que fais-tu à cette heure-ci au bar ?Billy, que cê faz essa hora no bote?
Ah papa, je suis sorti avec les filles, j'arrive maintenantAh pai, saí com as minas, tô chegando agora
Simplement, Billy mentSimplesmente, Billy mente
Il était dans le squat toute la nuitEle tava no barraco a noite inteira
En train de se défoncer avec MadureiraSe acabando no cachimbo com Madureira
Billy en galère croise CipóBilly no pião encontra com Cipó
Cipó, avec un dans la main, l'invite au mocóCipó, com uma na mão, já chama pro mocó
1 2 3, Billy ne réfléchit pas deux fois1 2 3, Billy não pensa duas vezes
La pipe est déjà prête, c'est Cipó qui l'a faiteO cachimbo já tá pronto, foi Cipó que fez
Billy frappe à la porte du ciel, entend le verdictBilly bate na porta do céu, escuta réu
Sur ta mère, la douleur qui frappe dans la poitrine, c'est sans espoirNa sua mãe, a dor que bate no peito, não tem jeito
Pour ses amis, il est tombé dans le crime, a perdu le respectPra seus amigos entrou no crime, perdeu respeito
Monsieur João révèle à madame MariaSeu João revela com dona Maria
Pressent la fin d'un rêve de voir son fils diplômé en droitPressente o fim de um sonho de ver o filho formado em advocacia
Comme tant de fois il promettait à ses parentsComo tantas vezes prometia para os seus pais
Qu'il ne touchait pas à la drogue, qu'il était bien à l'écoleQue não mexia com droga, estava bem na escola
Et que ses profs étaient sympasE seus professores eram legais
Madame Maria disait toujours : Ouvre l'œil JoãoDona Maria sempre dizia: Abre o olho João
Maintenant c'est plus difficile de contrôler la dépendanceAgora é mais difícil controlar o vício
Il est accro à la pierre, chaque fois qu'il tire, il veut un autre coupEstá viciado na pedra, cada vez que pita quer mais um pega

Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona Sul
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
Dans la périphérie, juste un gars ordinaireNa periferia só mais um rapaz comum
Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona Sul
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
Juste un gars ordinaireMais um rapaz comum
Juste un gars ordinaireMais um rapaz comum

Encore une victime, pas de traces laisséesMais uma vítima, não ficou pista
Kryptonite, la phase de la vie c'est comme çaKryptonita, fase da vida é assim
Dure à vivre, celui qui vit sait dire, celui qui meurt sait pourquoiDura de viver, quem vive sabe dizer, quem morre sabe por que
Madame Maria pauvre et vieille, oubliée dans la favelaDona Maria pobre e velha, esquecida na favela
Monsieur João mal en point, mourant de chagrinSeu João indisposto, morrendo de desgosto
Monsieur João est un vieux sage, il a de l'expérienceSeu João é preto velho, tem malícia
Il a déjà tout remis à Dieu, attend juste la nouvelleJá entregou pra Deus, só aguarda a notícia
C'est triste pour un père de savoir que déjàÉ triste pro pai saber que já
Son fils s'en va, juste de mauvaises compagniesSeu filho vai, só companhia errada
Idées foireuses, créaturesIdeias furadas, criaturas
Qui ne valent rien, le premier a pris le coupQue não valem nada, o primeiro tomou o bote
Madureira a été lynché du côté d'InocoopMadureira foi linchado pro lado do Inocoop
Coups de poing, pierres, même des chocs, pour ce qu'il a fait, c'était même peuPaulada, pedrada, até choque, pelo que fez foi até pouco
Cette mort a été violente, aprèsEssa morte judiaram, depois
Ils ont tiré 2 balles dans la tête, mais là il était déjà mortDeram 2 pipoco no coco, mas aí já estava morto
C'est la fin de ceux qui font des conneries, règlement de comptes (j'arrive déjà !)É o final de quem apronta, acerto de contas (vou já!)
10 heures précises, allons au point, c'est juste là10 em ponto, vamo pro ponto, é logo ali
On va prendre un bus pour le parc et aller directement à Aracati, il y a une fête là-hautVamos pegar um busão pro parque e ir direto pro Aracati, tem uma festa lá em cima
Mais avant, passons par Vaz de LimaMas antes vamos passar no Vaz de Lima
Là j'ai su que Cipó était déjà partiLá eu soube que Cipó já foi
1 2, ils n'ont pas traîné1 2, não deram boi
Rapide, personne n'a vu, pow-pow-pow et il est tombéRápido, ninguém viu, pow-pow-pow e já caiu
Encore un escroc qui est monté vers mi-avrilMais um pilantra que subiu em meados de Abril
15 août d'une année quelconque15 de Agosto de um ano qualquer
C'était le tour de Billy, il est mort près du caféFoi a vez do Billy, morreu pro lado do café
Attaché, penduAmarrado, enforcado
Il est mort comme un pédé, déguisé en femmeMorreu que nem viado, vestido de mulher
Monsieur João n'a pas supporté le chocSeu João não suportou o fato
Il est mort deux semaines après, d'un infarctusMorreu duas semanas depois, de infarto
Madame Maria pleure tous les joursDona Maria chora todo dia
Elle a de la nostalgie pour la familleTem saudades da família
Pour son vieux, pour son filsDo seu velho, do seu filho
Le rosaire est maintenant son abriO terço agora é seu abrigo
Avec lui dans la main, elle demande protectionCom ele na mão pede proteção
Et demande à partir ; regarde le ciel et ditE pede pra ir embora; olha para o céu e diz
Que chaque fois qu'il pleut, c'est son petit qui pleureQue toda vez que chove é seu menino que chora

Tu peux le croire CobraPode crer Cobra
Il y a plein d'histoires, tout le monde a des souvenirs qui viennent d'ailleursAí são várias histórias todos tem lembrança que vem do além
Mais aussi, regarde bien, ce n'est bon pour personneMas também veja bem não é bom pra ninguém
Ici dans le coin, il y a aussi ce problèmeAqui na área também tem esse problema também
Je dis juste amen Helião n'a de rancune contre personne, tout va bienSó digo amém Helião não tem rancor de ninguém tudo bem bem bem
Ce n'est pas que pour moi Connexion de la colline, les gars bienNão é só pra mim Conexão do Morro manos de bem bem
C'est toujours comme ça, son qui fait vibrer le globe SandrãoÉ sempre assim som que chapa o globo Sandrão
Fait aussi partie du jeu, de la licence je vais arriverTambém faz parte do jogo da licença vou chegar
Juste pour résumer, tout le monde sait que si c'est pour mettre dans le papierSó pra sumariar todos sabem que se é pra por na seda
Alors procède, mec, éloigne-toi de moi sans cette histoire de pipeEntão proceda mano sai de mim sem essa de cachimbo
Je suis tranquille, c'est de ma planque, tu sais, la collectivité partoutTô tranquilo que é da minha biqueira sabe coletividade a toda parte
Jardin Imbé, Capão Redondo, Pirituba, même pas en parlerJardim Imbé, Capão Redondo, Pirituba nem se fale
Helião est un compadre Connexion de la colline, RZO c'est la routineHelião é compadre Conexão do Morro, RZO é de praxe

Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona Sul
(La périphérie c'est comme ça)(Periferia é assim)
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
C'est la loi d'un pour un, un gars ordinaireEssa é a lei de um por um, um rapaz comum
Encore un né et élevé dans le SudMais um nascido e criado na Zona SulSul
(Sortez de la mire des flics)(Saiam da mira dos tiras)
Rejeté dans la favela, il a déjà été un de plusRejeitado na favela, já foi mais um
Encore une balle dum-dumMais uma bala dum-dum
Encore un gars ordinaireMais um rapaz comum
Devenu une statistique dans le Sud.Vira estatística na Zona Sul


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conexão Do Morro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección